プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 423
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been feeling really unsettled and frustrated lately. 最近、本当に落ち着かなくてイライラしています。 「Feeling frustrated or unsettled」は「イライラしている、または不安定な気持ちになっている」という意味です。この表現は自分の感情を表す際に使います。物事が予定通りに進まない時や、何かを考えて悩んでいるとき、または自分の立場や状況が不確定な時に使うことができます。様々な状況で使えますが、特にネガティブな感情を伴うシチュエーションでよく用いられます。 I've been feeling uneasy all day. 「一日中、なんとなくモヤモヤしているんだ。」 I've been feeling bothered or irked all day. 「一日中、気持ちが落ち着かずイライラしています。」 Feeling uneasyは不安感を指し、未知や予期しない状況に直面した時に用いられます。一方、"Feeling bothered or irked"は主にイライラ感や困惑を指し、特定の行動や状況に対する不快感を表現します。たとえば、新しい環境でのやりとりに対する「気持ちの不安」や、騒音などに対する「イライラ」などです。

続きを読む

0 500
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't just let his lies slip through my fingers. 彼の嘘をみすみす見逃すわけにはいかない。 「let something slip through your fingers」は直訳すると「何かを指から滑らせる」ですが、比喩的な意味として「何かのチャンスや機会を逃す」という意味があります。これは、「自分の手の中にあったものを持っていることを失った」または「利用しきれずに失った」というニュアンスを含んでいます。この表現は、恋愛のチャンスやビジネスの機会、得点の機会など様々なシチュエーションで使えます。例えば、大きなプロジェクトの提案を逃したり、好きな人との関係を進展させる機会を逃したりした場合に使うことができます。 I can't just sit by and let him miss out on the truth. 彼が真実を見逃すのを見て黙っているわけにはいかない。 I can't just let this opportunity pass by to call out your lies. あなたの嘘を指摘するこの機会を見逃すわけにはいかない。 Miss out on somethingは何か楽しいまたは重要な事に参加できなかったときに使われます。友達のパーティーやお得なセールなどに参加できなかった場合などです。一方で、"Let an opportunity pass by"は主にビジネスやキャリアに関連するチャンスを逃すことを指します。たとえば、昇進のチャンスを逃した場合などです。後者は自分自身でチャンスを逃す選択をしたことを強調する傾向があります。

続きを読む

0 1,524
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The food here really shows an extra effort, doesn't it? 「ここの料理は本当に一手間加えられているね」 「Extra effort」は「余分な努力」や「追加の努力」という意味で、通常以上に努力や手間をかけることを指します。仕事や学業などで期待以上の成果を出すため、または問題を解決するために一生懸命になる状況で使われます。例えば、「プロジェクトを期限内に完成させるために彼はextra effortをした」というように使います。 You really go the extra mile with the food here, don't you? 「ここでは料理に本当に手間をかけているよね。」 You really give it your all with the food here, don't you? 「ここの料理には、本当に全力を尽くしているんだね。」 "Go the extra mile"は、期待されている以上に努力したり、追加の仕事をしたりすることを指す表現です。例えば、顧客サービスのエージェントが、顧客の問題を解決するために通常の業務範囲を超えて努力する場合などで使用します。 一方、"Give it your all"は、何か特定のことに全力を尽くすという意味です。スポーツの試合やパフォーマンス、テストなどで、自身の力を最大限に発揮して挑むことを強調します。 したがって、"Go the extra mile"は努力や貢献度を強調し、"Give it your all"は個人の全力投球や少なくとも自己最善を尽くすことを強調します。

続きを読む

0 955
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I never thought an adult could catch the measles. 大人がはしかにかかるとは思わなかったです。 Catch the measlesは「はしかにかかる」という意味の英語表現です。感染症であるはしか(measles)が他の人からうつったり、空気感染することを指します。「Catch the cold」(風邪をひく)と同じように、病気に罹患するという意味で使われます。特に、集団生活を送る場面や公共の場で他の人からうつされる可能性が高いシチュエーションで使えます。また、ワクチン未接種の子どもが学校や保育園でうつされた場合などにも使われます。 I never thought an adult could contract the measles. 「大人がはしかにかかるなんて思わなかった。」 I never thought an adult could come down with the measles. 大人がはしかにかかるとは思わなかったです。 Contract the measlesは公式的な、または医療的な文脈でも使われる表現で、感染症を獲得または発症したことを確実に示します。一方、 "Come down with the measles"はもっと口語的な表現で、友人や家族とのカジュアルな会話でよく使われます。後者は、感染症が発症し始めたことを示すため、具体的な症状が出始めた時点で使用するのが一般的です。

続きを読む

0 6,530
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

His lack of tact, pointing out that someone was sweaty in front of everyone, is unbelievable. 彼がみんなの前で誰かが汗臭いと指摘するような無神経さは信じられない。 「Lack of tact」は「慎みがない」「巧みさが欠けている」という意味です。社交スキルや人間関係をうまく取り持つ能力、微妙な感じ取りを指す「tact」が欠けている状態を指します。つまり、人々の感情を適切に考慮せずに話す人や、他人の気持ちに配慮せずに自分の意見を強く主張する人などに使います。周囲に対して不快感を与える可能性のある行動や発言に対して「lack of tact」と表現します。 That was so insensitive of you to point out how he was sweating in front of everyone. そんなことをみんなの前で指摘するなんて、本当に配慮がないよ。 His pointing out that someone was sweaty in front of everyone showed a complete lack of finesse. 彼が皆の前で誰かが汗臭いと指摘したのは、全くデリカシーがないということを示しています。 Insensitiveは、他人の気持ちや状況に対する理解や共感が欠けていることを指します。人々が辛い状況に直面しているときや、誰かが他人の感情に配慮しないときによく使用されます。一方、"Lack of finesse"は、より微妙で繊細なスキルが欠けていることを指します。性格や行動、または特定の活動(例えば交渉や芸術)において、細やかさ、優雅さ、あるいは繊細さが不足しているときに使われます。

続きを読む