プロフィール
Haru
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :15
回答数 :3,326
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。
私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。
英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!
「その株の終値」という意味です。取引所が閉まった時点での株の最終的な値段のことですね。 ニュースで「今日の〇〇社の株価は…」と報じられたり、投資の話で「昨日の終値より上がったね!」みたいに、特定の株の1日の値動きを締めくくる価格として使われます。日常会話でも株の話をするなら自然に出てくる言葉ですよ。 The closing price of the stock today was 32,896.03. 本日の株の終値は32,896.03でした。 ちなみに、"The stock's closing price." は「その株の終値」という意味です。株の話をしている時に「今日の取引が終わった時点での価格はね…」と、補足情報として特定の日の最終的な株価を伝える場面で使えます。友人との会話などで、特定の銘柄のその日のパフォーマンスを話題にするのにピッタリですよ。 The stock's closing price for today was 32,896.03. 本日の株の終値は32,896.03でした。
「月を飛び越えちゃうくらい嬉しい!」という意味の、喜びを爆発させる表現です。単に「嬉しい」と言うより、もっとウキウキして興奮しているニュアンスが伝わります。 プロポーズされた、第一志望に合格した、応援チームが優勝したなど、個人的な最高にハッピーな出来事があった時に使ってみてください! Thank you for this handmade gift! I'm over the moon. この手作りのプレゼントをありがとう!嬉しくてたまらないわ。 ちなみに、「I'm on cloud nine.」は「最高に幸せ!」「天にも昇る気持ち!」という意味で使う口語表現だよ。プロポーズされた、第一志望に合格した、応援してるチームが優勝した!など、個人的にものすごく嬉しいことがあって、有頂天になっている時にぴったりのフレーズです。 This handmade gift from you for Mother's Day? I'm on cloud nine! 母の日にこの手作りのプレゼントをくれるなんて、嬉しくてたまらないわ!
「in reverse order」は「逆の順番で」という意味です。普通とは反対の順、つまり「最後から最初へ」というニュアンスで使います。 例えば、最新の投稿から古い順に表示したり、名前をZからAの順で並べ替えたり、カウントダウンする時など、日常的によく使われる表現です。 I'm going to call on you in reverse order of your student numbers. 出席番号の逆の順番で読んでもらいます。 ちなみに、「the other way around」は「逆だよ」「反対だよ」と伝えたい時に便利なフレーズです。例えば「彼が彼女を振ったんじゃなくて、その逆だよ(She broke up with him, not the other way around.)」のように、事実関係が逆になっている状況で使えます。会話で誤解を解きたい時などにピッタリです。 We're going to read the list the other way around, starting from the last student number. 出席番号の逆の順番で、最後の番号の人から読んでもらいます。
「resort to threats」は、他に打つ手がなく、仕方なく脅しという最終手段に訴える、というニュアンスです。 話し合いなど、平和的な解決を試みたけどダメで、「もう脅すしかない!」と追い詰められた状況で使います。ネガティブで、あまり良いやり方ではないという含みがあります。 When she doesn't get what she wants, she resorts to threats. 彼女はほしいものが手に入らないと、脅しに訴える。 ちなみに、「use scare tactics」は、相手の不安や恐怖をあおって「言うことを聞かないと大変なことになるぞ!」と脅し、自分の思い通りに動かそうとすること。悪質なセールスや、言うことを聞かない子供を怖がらせる親なんかが使う、ちょっとズルい手口を指す言葉だよ。 She uses scare tactics when she wants something. 彼女はほしいものがあると脅しに訴える。
「もうこの計画はやめだ!」「白紙に戻そう!」といったニュアンスです。計画がうまくいかない時や、もっと良いアイデアが出た時に、今までの話を全部なしにして仕切り直す、という状況で使います。友人との旅行計画など、カジュアルな場面でもよく使われる表現です。 ちなみに、「Let's call off the plan.」は「この計画、中止にしよう」というニュアンスだよ。何か問題が起きたり、状況が変わったりして、計画を完全に取りやめるときに使うんだ。例えば、急な悪天候でピクニックを中止にする時や、メンバーが集まらなくてイベント自体をなくす時なんかにピッタリだよ。 The weather is getting worse, so let's call off the plan to go hiking. 天気が悪くなってきたから、ハイキングに行く計画は流そう。