プロフィール
Haru
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :15
回答数 :3,321
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。
私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。
英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!
「靴のかかとがすり減っちゃった」という日常的な表現です。 たくさん歩いて靴底が削れてしまった状態を指します。友達との会話で「この靴、かかとがすり減ってきちゃったから、そろそろ新しいの買わないと」と言ったり、靴の修理屋さんで「かかとがすり減ったので直してください」と伝える時などに使えます。 The heels of my shoes are worn down. Could you please repair them? 靴のかかとがすり減ってしまったので、修理をお願いできますか? ちなみに、「My heels are worn through.」は「かかとがすり減って穴が開いちゃった」という感じです。靴や靴下のかかとが完全に擦り切れてしまった状態を指します。新しい靴を買う言い訳や、たくさん歩いたことをちょっとユーモラスに伝えたい時などにぴったりの表現ですよ。 My heels are worn through, so could you please repair them? かかとがすり減って穴が開いてしまったので、修理していただけますか?
「ケロイドができやすい体質」という意味です。 怪我や手術、ピアスの穴などが、赤く盛り上がった目立つ傷跡(ケロイド)になりやすい体質のことを指します。 病院で「I'm prone to keloid scarring.」と伝えれば、医師が傷跡に配慮してくれます。友達との会話で「傷跡が残りやすいんだ」と伝える時にも使える、カジュアルな表現です。 I'm prone to keloid scarring, so I'd like to avoid surgery if at all possible. 私はケロイド体質なので、もし可能であれば手術は避けたいです。 ちなみに、私ケロイド体質なんです。 ピアスを開けるか迷っている時や、怪我をした友人にかける言葉として使えます。「手術の傷跡、残らないといいね。ちなみに私ケロイド体質で…」のように、相手を気遣いつつ、自分の体質を補足情報として伝える時に便利な一言です。 I have a tendency to form keloids, so I'd like to avoid surgery if at all possible. 私はケロイド体質なので、もし可能であれば手術は避けたいです。
「(何かをする)間隔を、最低でも〇時間は空けてね」という意味です。薬を飲む時や、スキンケア製品を使う時など、効果や安全のために一定時間待つ必要がある場面でよく使われます。 例えば、「1回目の服用と2回目の間は、最低4時間は空けてくださいね」といった感じです。 Wait at least 6 hours in between doses. 服用間隔は最低6時間あけてください。 ちなみに、「Space them out by at least 〇 hours.」は「最低でも〇時間は間隔をあけてね」という意味で使えます。薬を飲む時や、勉強の予定を立てる時など、何かを連続でやらずに一定の時間を置きたい時にピッタリな、日常的でカジュアルな表現ですよ。 Take these pills spaced out by at least 6 hours. この薬は最低でも6時間以上あけてお飲みください。
「成績の『C評価』は、点数で言うとX点からY点までの範囲内だよ」という意味です。 学校の成績やテストの結果について話すときによく使います。例えば、「このテスト、C評価は60点から69点までなんだ」のように、具体的な点数範囲を説明する場面で使えます。 A C grade is a score between 30 and 50 points. C判定は30点から50点の間の点数になります。 ちなみに、この表現は「C評価をもらうには、点数はX点からY点の間が必要だよ」という意味です。相手がテストの評価基準などを気にしている時に、補足情報として「ついでに言っておくと…」という感じで、会話の流れでさりげなく付け加えるのにピッタリなフレーズです。 You need a score in the range of 30 to 50 to get a C. C判定は30点から50点の範囲の点数が必要になります。
「お仕事は何をされていますか?」という意味の、少し丁寧で改まった聞き方です。初対面の人や、ビジネスの場で相手の職業を尋ねる時に便利。単に "What do you do?" と聞くよりも、生計を立てるための仕事、というニュアンスが少し強まります。 What do you do? お仕事は何をされているんですか? What line of work are you in? どのようなお仕事をされているのですか? So, what keeps you busy these days? それで、最近は何をされているんですか? ちなみに、"What do you do?" は「お仕事は何ですか?」と尋ねる定番フレーズだよ。初対面の人との会話で、相手の職業や普段何をしているのかを知りたい時に使うのが一般的。直接的すぎず、丁寧な響きで相手に失礼なく聞ける便利な表現なんだ。 So, what do you do? それで、お仕事は何をされているんですか?