Helenさん
2023/11/21 10:00
同じ種類に入る を英語で教えて!
AとBは似通った商品なので、「同じ種類に入るから一つの箱で納品しよう」と言いたいです。
回答
・Fall into the same category
・Fit into the same group.
・Belong to the same class.
Since A and B fall into the same category, let's deliver them in one box.
AとBは同じカテゴリーに分類されるので、一つの箱で納品しましょう。
「Fall into the same category」とは、「同じカテゴリーに入る」という意味で、似たような特徴や性質を持つものを一つのグループに分類する際に使われます。例えば、映画のジャンルや音楽のスタイル、商品の種類などを説明する際に利用できます。「これらの映画はホラー映画として同じカテゴリーに入る」や「彼の音楽はジャズとして同じカテゴリーに分類される」などと使うことができます。
Since A and B fit into the same group, let's deliver them in one box.
AとBは同じグループに入るので、一つの箱で納品しましょう。
Since A and B belong to the same class, let's deliver them in one box.
AとBは同じ種類に入るから、一つの箱で納品しましょう。
Fit into the same groupは、一般的に人々や物が同じ特性、性質、または特徴を共有しているという意味で使われます。たとえば、同じ趣味や興味を持つ人々が同じグループに「フィット」すると言うことができます。
一方、Belong to the same classは、より具体的で形式的な分類を指すのに使われます。これは、特定のレベルやランク、または学術的な文脈(例えば、同じクラスの学生)に関連して使われることが多いです。
回答
・same category
Let's deliver them all in one box since they belong to the same category.
同じ種類に入るから一つの箱で納品しよう。
この文は、複数のものが同じカテゴリーに属しているため、それらを一つの箱にまとめて納品することを提案しています。"same category"というのが「同じ種類」という意味であり、実際存在するものの場合使うことが多いです。
他の例文:
Since they fall under the same category, let's deliver them all together in one package.
同じカテゴリーに該当するので、一つのパッケージで全てを配達しましょう。
が、"Let's"という言葉があることにより、「一緒に」という意味が加わります。