riyo

riyoさん

2024/12/19 10:00

この書類に目を通していただけると非常にありがたいのですが を英語で教えて!

上司が外出しようとしているので、「その前に、この書類に目を通していただけると非常にありがたいのですが」と言いたいです。

0 47
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/11 08:29

回答

・I'd really appreciate it if you could look over this document.

「この書類に目を通していただけると非常にありがたいのですが」は、上記のように表せます。

I'd(I would)really appreciate it if you could 〜 は「〜していただけるとありがたいのですが」という意味を表す定番のフレーズになります。
look over は「目を通す」「ざっと見る」などの意味を表す表現です。

例文
Are you going out? Before you do, I'd really appreciate it if you could look over this document.
外出されますか?その前に、この書類に目を通していただけると非常にありがたいのですが。
※go out は「出掛ける」「外出する」などの意味を表す表現ですが、「楽しいことをしに、出掛ける」というニュアンスがあります。

役に立った
PV47
シェア
ポスト