takanori

takanoriさん

2025/07/09 10:00

この資料、事前に目を通しておいていただけますか? を英語で教えて!

会議を効率的に進めるために、参加者に「この資料、事前に目を通しておいていただけますか?」と英語で言いたいです。

0 252
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/22 07:05

回答

・Would you take a look over these materials in advance?

「この資料、事前に目を通しておいていただけますか?」は、上記のように表せます。

would you ~ ?:~してもらえますか?、~していただけますか?
・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。
例) Would you wrap it?
包装してもらえますか?

take a look over : 目を通す
・「軽く見る」というニュアンスの表現です。

material : 素材、材料、資料(名詞)

in advance : 事前に、あらかじめ

例文
The meeting is next week, but would you take a look over these materials in advance?
会議は来週ですが、この資料、事前に目を通しておいていただけますか?

役に立った
PV252
シェア
ポスト