mami kiritani

mami kiritaniさん

2023/01/23 10:00

私の企画書に目を通していただけましたか? を英語で教えて!

会社で、上司に「私の企画書に目を通していただけましたか?」と言いたいです。

0 516
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/23 00:00

回答

・Have you had a chance to review my proposal?
・Have you managed to take a look at my proposal?
・Did you get an opportunity to peruse my proposal?

Excuse me, boss. Have you had a chance to review my proposal?
「すみません、上司の方。私の企画書に目を通していただけましたか?」

「Have you had a chance to review my proposal?」は、「私の提案に目を通す機会はありましたか?」という意味です。ビジネスの場面で、自分の提案した案件や企画について、相手がまだレビューや確認をしているのか尋ねる際に使われます。ニュアンスとしては、相手にプレッシャーをかけずに、丁寧に状況を確認する意図があります。

Excuse me, boss. Have you managed to take a look at my proposal yet?
すみません、上司さま。私の企画書に目を通していただけましたか?

Excuse me, boss. Did you get an opportunity to peruse my proposal?
「すみません、上司の方。私の企画書に目を通していただけましたか?」

「Have you managed to take a look at my proposal?」は比較的カジュアルな表現で、ビジネスシーンや友人との会話など、多くのコンテキストで使えます。一方、「Did you get an opportunity to peruse my proposal?」はよりフォーマルで敬意を表す表現です。'peruse'は'carefully read'を意味するため、相手に提案書をじっくりと読んでほしいときや、公式な場ではこちらの表現を選ぶことが適切です。ただし、日常会話ではあまり使われません。

Mi

Miさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United KingdomUnited Kingdom

2023/03/14 01:31

回答

・Have you had a chance
・to review my proposal

上司に「私の企画書に目を通していただけましたか?」と英語で4つの表現をご紹介します。

"May I know if you had a chance to review my proposal?"

「私の提案書をご確認いただけたか、お聞きしてもよろしいですか?」

"I was wondering if you had a chance to take a look at the proposal I submitted."

「私が提出した提案書に目を通していただけたでしょうか?」

"Have you had a chance to review my proposal?"

「私の提案書をご確認いただけたでしょうか?」

"Could you let me know if you have reviewed my proposal?"

「提案書をご確認いただけたか、お知らせいただけますか?」

役に立った
PV516
シェア
ポスト