プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 718
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「みんなで集まって、外で一緒にお絵描きしよう!」という気軽なイベントのこと。公園や街角など、公共の場所でスケッチを楽しむ集まりです。プロ・アマ問わず誰でも参加OK!画材を持ち寄って、わいわい交流しながら描くのが醍醐味です。 Next week, we'll be having a public sketch-out event. 来週は写生大会があります。 ちなみに、"group sketching event" は「みんなでスケッチ会」みたいな感じです。公園やカフェに集まって、うまいヘタは気にせず、おしゃべりしながら楽しく絵を描くイベントです。画力アップはもちろん、新しい友達作りにもぴったりですよ。 We're having a group sketching event next week. 来週は写生大会があります。

続きを読む

0 630
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I need to have surgery.」は、「手術を受けなければならない」という、客観的な事実や必要性を伝える表現です。 医者から手術が必要だと診断された時など、自分の意思とは関係なく、手術が必要な状況を家族や友人に説明する際に使います。深刻になりすぎず、淡々と事実を伝えるニュアンスです。 You're going to need surgery. 手術が必要になります。 ちなみに、「I'm going to need an operation.」は、医者から手術が必要と診断された時など、自分の意志ではなく客観的な事実として「手術を受けることになったんだ」と伝えるのにピッタリな表現です。深刻になりすぎず、決まった予定として少し冷静に響きますよ。 You're going to need an operation. 手術が必要になります。

続きを読む

0 328
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「増刷が決まったよ!」という意味です。本や漫画などが予想以上に売れて、初版が売り切れそう(または売り切れた)な時に使います。 「この本、大人気で増刷だって!」のように、人気や好評ぶりを伝えるポジティブなニュアンスで、友人との会話やSNSなどで気軽に使える表現です。 The book was so popular that it's going into a second printing. その本はとても人気だったので、重版されることになりました。 ちなみに、"It's getting a reprint." は、絶版になった本や品切れのカードゲームなどが「復刻するよ!」「増刷されるって!」と伝える時に使える便利な一言です。欲しかったけど手に入らなかったものが再販される、そんな嬉しいニュースを友達に教える時なんかにピッタリですよ。 The book was so popular that it's getting a reprint. その本はとても人気だったので、重版されることになりました。

続きを読む

0 232
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「頭に浮かんだ考えやアイデア、気持ちなどを整理したり忘れないようにメモする」という感じです。日記を書く、会議のアイデアを出す、悩み事を書き出してスッキリするなど、カジュアルからビジネスまで幅広く使えます。「考えを書き出してみようよ」といった気軽なニュアンスです。 I wrote down my thoughts in my journal. 日記に自分の思いを書き綴った。 ちなみに、「To jot down one's feelings.」は、心に浮かんだ気持ちを日記やメモ帳にさっと書き留める、という感じです。嬉しいことやモヤモヤした時に、考えを整理したり、気持ちを落ち着かせたりするために使えますよ。誰かに見せるためじゃなく、自分のために書く気軽なニュアンスです。 I jotted down my feelings in my diary today. 今日の日記に自分の思いを書き綴った。

続きを読む

0 297
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「We are hiring.」は「募集中です」「求人中です」という意味で、今まさに積極的に人材を探している、というニュアンスです。 お店の窓やウェブサイト、SNSなどでよく使われる、シンプルで分かりやすい表現です。フォーマルすぎず、日常的なビジネスシーンで幅広く使えますよ! I got a job offer out of the blue. They told me, "We are hiring." いきなり仕事のオファーをもらったんだ。「募集中なんだ」って言われてね。 ちなみに、「We are looking for new team members.」は「新しい仲間を募集中です!」という明るくポジティブなニュアンスです。求人広告だけでなく、イベントやSNSで「興味がある人はぜひ!」と気軽に声をかける時にもピッタリな、親しみやすい表現ですよ。 They reached out and said, "We are looking for new team members," so I ended up here in Tokyo. 彼らが「新しいチームメンバーを探しています」と連絡をくれて、それで東京に来ることになったんです。

続きを読む