プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 341
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's cheer up! Things will get better. 「元気出そうよ!事態は良くなるから。」 「Let's cheer up!」は英語で、「元気を出そう!」「気持ちを高めよう!」などという意味です。何か困難な状況があったときや、誰かが落ち込んでいるとき、または気持ちを奮い立たせる必要があるときに使われます。集団の中で、皆で一緒に前向きな気持ちになろうとする時に用いられるフレーズです。また、競技や試合などでチームメイトを励ます際にも使えます。 Let's perk up, okay? 「元気出そうよ、いい?」 Let's buck up! Things will get better soon. 「元気出そうよ!すぐに良くなるから。」 Let's perk up!は主に気分やエネルギーを高める、またはポジティブな気持ちになるようにという意味で使います。一方、"Let's buck up!"は主に困難な状況に直面しているときや、挑戦的な状況に対して勇気を出すようにという意味で使います。"Let's perk up!"は楽しく活気付けるシチュエーションで、"Let's buck up!"は困難を乗り越えるために気持ちを引き締めるシチュエーションで使われることが多いです。

続きを読む

0 498
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The atmosphere has changed since she arrived. 彼女が来てから、雰囲気が変わった。 このフレーズは、ある場の雰囲気や状況が変化したことを表します。何か特定の出来事や発言によって、前とは違う感じになったときに使います。具体的な使い方としては、パーティーなどで誰かが突然失礼なことを言い場の雰囲気が冷めたときや、会議で重要な提案が出された結果、議論が活発になったときなどに使えます。また、物理的な環境の変化、例えば天候の変化による雰囲気の変化を表すのにも使えます。 The mood has shifted since she arrived. 彼女が来てから雰囲気が変わった。 The vibe has changed since she arrived. 彼女が来てから、雰囲気が変わった。 「The mood has shifted」は、人々の感情や雰囲気が変わったときに使います。例えば、パーティーが楽しい雰囲気から一気に静かになったときなどに使われます。一方、「The vibe has changed」は、具体的な感情よりも、場所や状況全体の雰囲気が変わったときに使います。例えば、レストランの内装が変わったり、音楽の選曲が変わったときなどに使われます。

続きを読む

0 369
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Feel free to visit that restaurant anytime. あのレストランはいつでも気軽に訪れてください。 「Feel free to〜」は、「〜して構わないよ」「遠慮せずに〜してください」といった意味を表す表現です。許可を示す際や、相手にリラックスして行動してもらいたいときなどに用いられます。例えば、ホストとしてゲストに対して「Feel free to make yourself at home」(遠慮せずに自分の家のように振る舞ってください)と言ったり、あるいは店員が客に対して「Feel free to look around」(ご自由に見て回ってください)と言うなど、様々な場面で使えます。 Don't hesitate to visit that restaurant. そのレストランには気軽に行ってみてください。 Go ahead and check out that restaurant, it's very casual. 「そのレストラン、気軽に行ってみて。とてもカジュアルなところだよ。」 Don't hesitate toは、相手に自信を持って何かを行うように促す表現で、ためらう必要がないことを示します。一方、"Go ahead and"は、相手に特定の行動を進めることを許可または奨励する表現です。"Don't hesitate to"はよりフォーマルな状況や、支援や助けを求める際に使われ、"Go ahead and"は日常的な状況や、何かを始めるように促す時に使われます。

続きを読む

0 538
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The entire area was flooded after the heavy rain. 大雨の後、その全域が洪水により冠水した。 Floodedは洪水になった、または水浸しになったという意味で、自然災害や家庭内の水漏れなどで使います。さらに比喩的には、大量のもので溢れているという意味で、例えば「問い合わせでフラッディング(flooded)されている」等の文脈でも使われます。物理的な水のみならず、情報や感情などが溢れる状況にも用いられます。 The entire area is underwater due to the flood. 洪水のため、その全域が水に浸かっています。 The extensive area of land is waterlogged due to the flood. 洪水のために広範囲の土地が冠水しています。 Underwaterは通常、水面下にあることを指します。たとえば、「彼はプールでunderwaterにいる」というように使います。また、財政的な困難を指すメタファーとして使われることもあります。一方、"Waterlogged"は物体が水を吸収して満たされていることを指します。通常、それが意図的でない状況、例えば「彼の靴は雨でwaterloggedになった」といった具体的な状況で使われます。

続きを読む

0 457
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I just started wandering around the city without any plan or specific purpose. 私は目的もなく、特に何の当てもなく、ただ街をぶらぶらと歩き始めた。 「Without any plan or specific purpose」は、「特定の計画や目的なく」という意味の英語表現です。このフレーズは、何かを行う際に具体的な目標や意図がない状況を表すのに使われます。例えば、「彼は特定の計画や目的なく旅行に出た」や、「彼女は特定の計画や目的なく買い物に行った」などの文章で使われます。また、行動が無作為である、または何かをやりたいという単なる気持ちからくる場合にも使えます。 He was just wandering around aimlessly. 彼はただ目的もなく、なんとなく彷徨っていました。 I bought this painting on a whim, even though I don't really know much about art. 私は芸術についてそれほど詳しくはないのに、何の当てもなくこの絵を買ってしまいました。 "Aimlessly"は特に目標や方向性を持たずに行動する様子を表す言葉で、主に物理的な動きや抽象的な思考について使われます。「彼は街をぶらぶらと歩き回った」は"Aimlessly"の良い例です。 一方、"On a whim"は突然、予期せずに何かをすることを表します。これは通常、特定の行動や決定について言及する際に使われます。例えば「彼は気まぐれで新しいギターを買った」などです。 要するに、"Aimlessly"は方向性のない行動を、"On a whim"は突発的な決定を表します。

続きを読む