プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 638

The concert was so densely packed, you could barely move. そのコンサートは人が密集していて、ほとんど動けなかった。 「Densely packed」は「密集している」「ぎっしり詰まっている」という意味を持つ英語の表現です。物事が大量に、または密接に集まっている状態を表します。例えば、人々が詰まり合っている電車、棚にぎっしりと詰まった本、密集した建物などの状況で使われます。また抽象的な概念に対しても使え、例えば「情報が密集している文章」などと表現することも可能です。 The concert was so closely packed, you could barely move. そのコンサートは人が密集していて、ほとんど動けなかった。 The subway was so tightly packed, I could barely move. 地下鉄は人でぎっしり詰まっていて、ほとんど動けなかった。 「Closely packed」は物が近接して、密集している状態を指します。一方、「Tightly packed」は物が強く、しっかりと詰められている状態を指します。「Closely packed」は通常、物が空間を最大限に利用するために近接して配置されていることを指し、一方、「Tightly packed」は物が移動しないように、または保護するために強く詰められていることを指します。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 623

I've been too busy to notice that I haven't been eating properly. 私は忙しさにかまけて、ちゃんと食事をとっていないことに気付かなかった。 「too busy to notice」とは「気づく暇もないほど忙しい」というニュアンスです。自分の周りのことや他人の行動などに気を配る余裕がないほど、何かに集中しているまたは忙しい状態を表します。使えるシチュエーションとしては、例えば仕事で忙しくて友人からのメッセージに気づかなかったときや、試験勉強に没頭していて部屋の掃除が行き届いていないことに気づかなかったときなどに使います。 I've been too preoccupied to notice that I haven't been eating properly. あまりにも忙しくて、きちんとした食事をとっていないことに気づかなかった。 I've been so swamped with work that I haven't had a proper meal. 仕事に追われていて、きちんとした食事をとる暇がありませんでした。 「Too preoccupied to notice」は、何かに夢中になりすぎて他のことに気づかない状況を表現します。これは仕事だけでなく、趣味や問題など、あらゆる事柄に使えます。「Swamped with work」は、仕事で非常に忙しい、または圧倒されている状況を表現します。このフレーズは主に仕事の文脈で使われます。両者は似ていますが、前者は注意が他に向いていること、後者は仕事量が多いことを強調します。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 824

No doubt about it, this is the best pizza in town. 「これは間違いなく、この町で一番美味しいピザだよ。」 「No doubt about it.」は、「それについては間違いない」「確かにそうだ」という意味を持つ表現です。自分が何かについて完全に確信している、または何かが間違いなく真実であると考えるときに使います。例えば、「彼は絶対にその試合に勝つだろう。間違いない。」というように使用することができます。 Her performance was outstanding, without question. 彼女のパフォーマンスは、文句なしに素晴らしかった。 She makes the best chocolate cake, hands down. 「彼女が作るチョコレートケーキは、文句なしに最高です。」 「Without question」は「間違いなく」や「確実に」といった意味で、自分自身または他人の意見に絶対的な確信を表すのに使います。「Hands down」も同様に「圧倒的に」や「明らかに」といった意味で、特に他の選択肢と比較した時に最善の選択肢であることを強調するのに使います。これらの表現は似ていますが、「Hands down」の方がより口語的で強調的な表現です。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 155

What are the possible side effects of the vaccine? 「ワクチンの可能性のある副反応は何ですか?」 「Side effects」は「副作用」と訳され、薬物や治療法がもたらす予期せずに生じる負の影響を指すことが多いです。しかし、広義では、何かを行った結果として生じる予想外の結果全般を指すこともあります。「Side effects」は、医療や科学の分野だけでなく、ITやビジネスの分野でも使われます。例えば、プログラムの実行による予期せぬ影響や、政策の実施による意図しない結果を指すために使うこともあります。 I am worried about the potential adverse effects of the vaccine. 「私はワクチンの潜在的な副反応について心配しています。」 What are the side effects of the vaccine? ワクチンの副反応は何ですか? "Adverse effects"と"reactions"は、主に医療や科学の文脈で使用され、両方とも個人が薬や治療に対して体験する可能性のあるネガティブな結果を指します。"Adverse effects"は通常、予期されるリスクや副作用を指し、より公式で重大な状況で使用されます。それに対して、"reactions"はより一般的な用語で、個々の人が薬や治療に対して体験する可能性のある全ての反応、良いものも悪いものも含めて指します。日常会話では、"reaction"がより頻繁に使われます。

続きを読む

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 329

This is absolutely delicious! これは本当に美味しいです! 「Delicious」は、主に食べ物や飲み物が非常に美味しいことを表す形容詞で、「美味しい」や「おいしい」という意味があります。例えば、「This cake is delicious.(このケーキは美味しい)」のように使います。しかし、比喩的に使い、例えば成功体験を「delicious victory(甘美な勝利)」のように表現したりすることもあります。そのため、食事や飲み物に関するシチュエーションだけでなく、物事が上手くいった時にも使えます。 This is absolutely delicious! これは本当に美味しいです! This cake is absolutely scrumptious! 「このケーキ、本当にとても美味しいわ!」 "Tasty"と"Scrumptious"はどちらも「美味しい」という意味ですが、ニュアンスや使用頻度には差があります。"Tasty"はより一般的で日常的な表現で、料理や飲み物が美味しいと感じたときによく使われます。一方、"Scrumptious"はより強調的で、非常に美味しいと感じたときや、特別な食事を表現するときに使われます。"Scrumptious"は"tasty"よりも少し口語的で、少し古風な感じがあります。

続きを読む