Bethany

Bethanyさん

2023/04/03 10:00

台形 を英語で教えて!

長方形になってしまったので、「台形は、一組の向かい合っている辺だけが平行だよ」と言いたいです。

0 456
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/15 00:00

回答

・Trapezoid
・Trapezium
・Trapezoidal shape

The trapezoid only has one set of opposite sides that are parallel, unlike rectangles.
「長方形とは違って、台形は一組の向かい合っている辺だけが平行なんだよ。」

トラペゾイドは四角形の一種で、その特徴は二つの辺が平行であることです。一般的に、トラペゾイドは数学的なコンテキストや建築、デザイン、芸術などで使用されます。例えば、建築では建物の形状を表現したり、デザインではロゴやパンフレットの形状作りに利用されます。また、トラペゾイドの形をした物体を説明するときや、特定の空間や場所の形状を表現する際にも使えます。絵画や写真などの視覚芸術においては、トラペゾイドは遠近法を表現するために用いられることもあります。

The trapezium is a shape where only one pair of opposite sides are parallel.
「台形は、一組の向かい合っている辺だけが平行な形状ですよ。」

The trapezoid is a shape where only one pair of opposite sides are parallel, unlike a rectangle.
「台形は、長方形とは違って、一組の向かい合っている辺だけが平行な形状だよ。」

"Trapezium"と"Trapezoidal shape"は基本的に同じ四辺形を指しますが、コンテクストによって使い分けられます。"Trapezium"は一般的に数学や幾何学の文脈で使用されます。一方、"Trapezoidal shape"はより一般的な文脈で、特に形状を説明するときに使用されます。例えば、建築物や物体の形状を説明する際などです。"Trapezoidal"は形容詞であり、何かが台形の形をしていることを強調します。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/13 09:13

回答

・trapezoid

"A trapezoid has only one pair of opposite sides that are parallel."
台形は、一組の向かい合っている辺だけが平行だよ。

「台形」を英語で言いたい場合は「trapezoid」という表現を使うことができます。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!


The shape of the roof was a trapezoid, with two parallel sides and two non-parallel sides.
その屋根の形は、両端が平行な2本の辺と、平行ではない2本の辺からなる台形だった。

The construction workers measured and cut the wooden boards to fit the trapezoid shape of the building's roof.建設作業員たちは、建物の屋根の台形の形状に合わせて木製の板を測定して切った。

役に立った
PV456
シェア
ポスト