プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 1,392
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I know I should throw away my old leather jacket, but I've grown fond of it and can't seem to let it go. 私の古い革ジャンを捨てるべきだと分かっているけど、愛着が湧いてしまってなかなか捨てられないんだ。 「Grow fond of」は、ある人や物に対して時間とともに愛着や好意を抱くようになるという意味の表現です。例えば新しく出来た友人や、最初は嫌いだった食べ物、新しい環境などに慣れてきて好きになるといった状況で使います。「Grow fond of」は徐々に、自然に感情が変化していく様子を表します。なお、対象は必ずしも人や物に限らず、場所や状況なども含まれます。 I know I need to throw away my old leather jacket, but I've developed such an attachment to it that I just can't let it go. 古い革ジャンを捨てるべきだと分かっているのだけど、それに対して愛着が湧いてしまって、なかなか手放せないんだ。 I know I should get rid of this old leather jacket, but I've really taken a shine to it. この古い革ジャンを手放すべきだとは知ってるんだけど、本当に気に入ってしまって、なかなか捨てられないんだ。 Develop an attachment toは一般的に時間が経つにつれて感情的な絆や親しみを感じることを表します。対象は人や物など様々です。一方、Take a shine toは主に初対面で好意的な印象を抱くことを指します。このフレーズは比較的カジュアルで、対象は人だけでなく、物やアイデアに対しても使われます。また、Take a shine toは一時的な感情を表すこともあります。

続きを読む

0 719
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

If you leave things half-done and don't review, you'll forget it quickly. 「やりっぱなしで復習しないと、すぐに忘れてしまうよ。」 「Leave things half-done」は「物事を中途半端に終わらせる」という意味です。何かを始めて、それが完全に終わっていない状態で放置することを指します。例えば、プロジェクトを途中で放棄したり、家事を始めて途中でやめたりすることなどが該当します。自分の仕事をきちんと終わらせないで他の人に迷惑をかけるときや、自己管理が不十分であることを指摘する際などに使えます。 If you leave things hanging and don't review, you'll forget it quickly. 「やりっぱなしで復習しないと、すぐに忘れてしまうよ。」 You know, if you leave things unfinished and don't review them, you'll forget them quickly. 「やりっぱなしで復習しないと、すぐ忘れちゃうよ。」 Leave things hangingは、何かを未解決のままにすることを指します。特に対話や議論、物語など、結論が出るべきシチュエーションで使われます。一方、Leave things unfinishedは、物理的または抽象的なタスクやプロジェクトを完了せずに放置することを表します。この表現は、特定の結果が期待される作業に対して使われます。

続きを読む

0 401
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I really lost face when I confidently gave a nonsensical answer during class. 授業中に自信を持ってとんちんかんな回答をしたので、本当に面目を失った。 「Lose face」は、自尊心を傷つけられたり、他人からの評価や尊敬を失ったりする状況を指す表現です。公の場で恥をかいたり、失敗したりしたときに使われます。例えば、誤った情報を提供し、それが他人に指摘された場合や、期待されたパフォーマンスを発揮できずに叱責された場合などに「lose face」が使われます。日本語では「面子を失う」や「面目を潰す」と訳されます。 I totally lost my dignity in class today when I confidently gave a nonsensical answer. 今日の授業で自信満々に答えた回答がとんちんかんだったので、完全にメンツがつぶれました。 I really lost my reputation when I confidently gave a nonsensical answer in class. 授業中に自信満々で馬鹿げた答えを出したので、本当にメンツがつぶれた。 Lose one's dignityは、自身の自尊心や威厳を損なう行動をしたときに使います。例えば、公の場で非常識な行動をしたり、基本的なマナーを守れなかった場合などです。一方、Lose one's reputationは、他人からの評価や信頼を失ったときに使います。例えば、嘘をついたり、裏切り行為をした結果として人々からの信用を失った場合などです。前者は内面的な価値、後者は外部からの評価に関連しています。

続きを読む

0 1,216
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's really busy today. I'll come again next time. 今日は本当に混んでいますね。また、次に来ます。 「I'll come again next time.」のフレーズは、「また次回訪れます」という意味です。主に、レストランや店、友人の家などを訪れた後、また訪れる意向を示す時に使われます。また、その場所や人々、サービスなどが気に入ったときにも使われます。直訳すると「次回も来ます」となりますが、そのニュアンスは「今回の体験が良かったので、また来ます」という意味合いが含まれています。 It's really busy today. I'll be back again another time. 今日はとても混んでいますね。また、別の時に来ます。 It's quite busy today. I'll drop by again another time. 今日はかなり混んでいますね。また別の日に来ます。 I'll be back again.は一般的に、同じ場所や人に戻ることを指します。繰り返し行動を示唆し、特定の時間枠を設けない自由な表現です。一方、I'll drop by again.は訪問や通過を暗示します。これは、通常、より非公式で短時間の訪問を示し、友人の家を訪れたり、カフェに立ち寄ったりするようなシチュエーションでよく使われます。両方とも再訪を表しますが、drop byの方がよりカジュアルで短期的な訪問を指すことが多いです。

続きを読む

0 168
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

She has always gotten everything she wanted, be it status or fame. As you wish. 彼女は常に彼女が望むもの、地位であろうと名声であろうと、何でも手に入れてきました。あなたの望み通りに。 「As you wish」は英語で「あなたの望む通りに」という意味です。相手の要望や指示に対して、同意や了承の意を示す表現として使われます。特に、相手を尊重するシチュエーションや、サービス業などの客に対する対応でよく使われます。また、映画やドラマではロマンチックなシーンで「あなたの思うがままに」という意味で使われることもあります。 She has had status, fame, and anything else she desired at her disposal. 彼女は地位も名声も欲しいものは何でも手に入れてきた、つまり何でも自由に使える状態にあったのです。 Whatever you desired, you've gotten, be it status or fame. Truly, your wish has been my command. あなたが欲しいものは何でも手に入れてきましたね、地位であれ名声であれ。本当に、あなたの願いは私の命令でした。 At your disposalは、自分の助けや資源が相手にとって自由に使えると示す表現で、ビジネスやフォーマルな状況でよく使われます。一方、Your wish is my commandは、相手の要求を即座に満たす意志があることを示すよりカジュアルな表現で、友人や親しい人との会話やサービス業でよく使われます。このフレーズは親切さや協力的な態度を示すと同時に、時には軽い冗談や大げさな表現としても用いられます。

続きを読む