プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 321
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I've warned you over and over again, but you just won't listen. 何度も何度もあなたに警告しましたが、あなたはただ聞こうとしません。 「Over and over again」は「何度も何度も」や「繰り返し繰り返し」という意味で、特定の行動や状況が反復して起こることを強調します。例えば、同じ失敗を繰り返す、同じ質問を何度もされる、同じ曲を何度も聞くなど、どんな状況でも使えます。感情的な強調やイライラ感を伴うこともあります。 I've warned you time and time again, but you didn't comply. 何度も何度もあなたに警告したのに、あなたは従いませんでした。 I've warned you again and again, but you still didn't follow the rules. 私は再三に渡りあなたに注意しましたが、それでもあなたは規則を守りませんでした。 Time and time againは「再三再四」「度々」の意味で、何度も繰り返し同じことが起こることを強調するために使います。一方、Again and againも同様に「何度も」「たびたび」を意味しますが、こちらは単に繰り返し発生する事象を指します。両方とも同じ繰り返しの意味ですが、Time and time againの方が若干強調度が高く、繰り返しの度にいら立ちや驚きを感じるような状況で使われます。

続きを読む

0 424
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I am on good terms with your husband. 私はあなたのご主人とは良好な関係を築いています。 「I am on good terms with you」は、「あなたとは良好な関係にある」という意味です。主に友人関係やビジネス関係などで用いられ、仲が良い、または互いに尊重し合っている状態を指します。何か問題が起こった後でこのフレーズを使うと、「私たちはまだ友人だよね?」という意味になり、関係修復や確認の意図を伝えることができます。 I have a good rapport with your husband. あなたのご主人とは良好な関係を築いています。 I have a solid relationship with your husband. あなたのご主人とは、しっかりとした関係を築いています。 We have a good rapportは、お互いに良好なコミュニケーションが取れ、理解し合えている関係性を指すのに対して、We have a solid relationshipは、より深い信頼や絆を基盤にした長期的な関係性を指します。前者はビジネスやカジュアルな状況で使われ、後者は友情や家族、恋人などのより個人的な関係で使われることが多いです。

続きを読む

0 318
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's go, let's go! I've been wanting to go to Disney Sea! 「行こう、行こう!ディズニーシーに行きたかったんだ!」 「Let's go, let's go!」は英語で「さあ、行こう!」「急ごう!」という意味です。エネルギーに満ち溢れ、前向きで積極的な状況を表現します。スポーツやゲームを始める時、旅行や冒険に出発する時、または一緒に何かを行うように他人を励ます時などに使うことができます。また、急いで行動を起こすように促す時にも使用されます。 Sure, onwards, onwards to Disney Sea on Sunday! もちろん!日曜はディズニーシーに進もう、進もう! Sure, keep moving, keep moving! I'll join you at Disney Sea this Sunday. もちろん、動き続けて、動き続けて!今週の日曜はディズニーシーに一緒に行きますよ。 Onwards, onwards!は、より冒険的、楽観的、または目標指向のシチュエーションで使われることが多いです。新しいプロジェクトを始めるときや、困難を乗り越えて前進するときなどに使われます。一方、Keep moving, keep moving!は、直面している困難や挑戦を乗り越えるために、一歩一歩進み続けることの重要性を強調するときに使われます。これは、物理的な移動だけでなく、精神的、感情的な前進を指すこともあります。

続きを読む

0 575
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My son is so engrossed in his part-time job that he's no longer eligible for the tax deduction. 「息子はバイトに夢中で、もう税金の控除の対象から外れてしまいました。」 「Control」は「制御」や「管理」を意味し、何かを一定の状態に保つために調整したり、操作したりすることを指します。たとえば、病気の拡大を防ぐために予防策を講じる、または仕事の進行状況を管理するなどのシチュエーションで使われます。 一方、「Elimination」は「除去」や「排除」を意味し、何かを完全に取り除くことを指します。たとえば、病気を根絶する、または問題を完全に解決するなどのシチュエーションで使われます。つまり、Controlは状態を維持するための調整や管理、Eliminationは問題や要素の完全な排除に使われるという違いがあります。 The eradication of my son from the deduction because he's too absorbed in his part-time job is a big problem. 「息子がバイトに夢中で控除から外れてしまったことは大問題です。」 My son needs to stamp out his obsession with his part-time job and focus on his studies. 息子はバイトに夢中になるのをやめて、勉強に集中する必要があります。 EradicationとStamp outは両方とも何かを完全に除去するという意味ですが、使用する文脈やニュアンスには違いがあります。Eradicationはより公式な文脈や医学、科学の分野でよく使われ、病気や問題を根絶するという意味合いが強いです。一方、Stamp outはより日常的な、非公式な表現で、火を消すように何かを抑える、または完全に止めるという意味があります。例えば、不正行為を抑える、ゴシップを止めるなどの文脈で使われます。

続きを読む

0 768
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Subject: Apology for the Personal Data Breach 件名: 個人データ流出のお詫び パーソナルデータブリーチとは、個人情報が不正にアクセスされ、盗まれたり、公開されたり、失われたり、改ざんされたりすることを指します。これはハッキングやコンピューターウィルス、不適切なセキュリティ対策、あるいは人為的なミスによるもので、犠牲者はフィッシング詐欺や身元盗用などのリスクにさらされます。この言葉は特にIT、金融、ヘルスケアなど、個人情報を大量に取り扱う業界で頻繁に使用されます。 Subject: Apology for the Identity Theft Incident 件名:アイデンティティ盗難事件に関するお詫び Subject: Apology for the Leakage of Personal Information 件名: 個人情報流出のお詫び Identity theftは、他人の個人情報を不正に取得し、その人物になりすまして不正行為(クレジットカード詐欺など)を行うことを指す。たとえば、ネットショッピングでの詐欺事件を話す時に使う。 一方、Leakage of personal informationは、個人情報が意図せず公になること、または不適切な第三者に渡ることを指す。これは、企業が顧客データを誤って公開したり、ハッキングにより情報が漏洩した場合などに使う。

続きを読む