プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 99
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was raised in the country, so I got a bit of a country twang. 「田舎で育ったから、ちょっと田舎訛りが出ます。」 カントリーアクセントは、アメリカ南部や田舎地方で話される英語のアクセントのことを指します。親しみやすさや誠実さを感じさせ、カジュアルな雰囲気を醸し出します。特にカントリーミュージックの歌詞を読む時や、南部のキャラクターを演じる時、または地元の人々と親しく交流するときなどに使われます。しかし、一部の人々はカントリーアクセントを教養がないと捉えることもあるため、フォーマルな場やビジネスシーンでは避けた方が良いかもしれません。 I've been raised in the sticks, so I've got a bit of a country twang. 田舎で育ったので、ちょっと田舎訛りがあります。 I got a bit of a hick twang, grew up in the country. 「田舎で育ったんで、ちょっと田舎訛りがありますよ。」 Rural dialectは、特定の地方や田舎地域特有の言葉遣いや発音を指します。これは、地域の文化、歴史、伝統を反映している場合があります。一方、Hick twangは、しばしば軽蔑的に使われ、教育レベルが低い、または知識が不足していると暗示するステレオタイプの田舎訛りを指します。ある人がこれらの表現を使い分けるかどうかは、その人がどのように他人を見るか、または自分がどのように見られたいかによるでしょう。

続きを読む

0 70
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My boss gets in a good mood when he has a drink, so I buttered him up by offering him a glass. 「上司はお酒が入ると上機嫌になるので、グラスを差し出してお世辞を言ったんです。」 「Butter someone up」は、直訳すると「誰かをバターで塗る」ですが、これは比喻的な表現で、他人をおだてたり、褒め称えたりしてその人を気持ちよくさせ、自分の意図するとおりに動かすための行為を指します。通常、何かを達成したい、あるいは何かを得るために使用されます。例えば、昇進を希望している従業員が上司をおだてるシチュエーション等で使えます。あまりにも露骨なお世辞は逆効果になることもあるので、使う際には注意が必要です。 My boss gets really cheerful when he's had a drink, so he came over to sweet talk me. 上司はお酒が入るととても上機嫌になるので、彼は私に話しに来て、甘言を弄んだ。 My boss can charm the pants off anyone when he's had a drink. 上司はお酒が入ると誰にでも魅力的に話しかけることができます。 Sweet talk someoneは、誰かを説得し、自分の意志に従わせるために甘い言葉や褒め言葉を使うことを意味します。一方、Charm the pants off someoneは、自分の魅力を最大限に発揮して、誰かを非常に感銘させ、自分に魅了させることを指します。Sweet talkはより計算された行為を暗示し、charmはより自然な魅力を示します。

続きを読む

0 334
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I love eating avocados. They're a kind of fruit. 「アボカドが大好きです。それは一種の果物です。」 「a kind of」は、「~の一種」という意味を表す表現です。具体的な種類や分類を示す際に使われます。例えば、「This is a kind of flower.」は、「これは花の一種です」となります。また、大まかな分類や具体的でないものを指す場合にも用いられ、その場合は「~のようなもの」と訳すことができます。例えば、「It's a kind of hobby for him.」は、「それは彼にとって趣味のようなものだ」となります。 I like to eat broccoli, a type of vegetable. 私はブロッコリーが好きで、それは野菜の一種です。 This is a type of vegetable. これは野菜の一種です。 「a type of ~」は、あるカテゴリーの中の一種を指すときに使います。例えば、「a type of car」は「車の一種」を意味します。一方、「a form of ~」は、あるものが存在する様々な形態の一つを指すときに使います。「a form of communication」は「コミュニケーションの一形態」を意味します。前者は物や事象の「種類」、後者は「形態」や「方法」を強調します。

続きを読む

0 326
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How long have you been here? 「どれくらいここにいたの?」 「How long have you been here?」は「あなたはここにどのくらいいるの?」という意味で、主に二つのシチュエーションで使われます。一つ目は、相手が特定の場所(例えばパーティーや会議など)に到着してからどのくらい時間が経ったかを尋ねる時。二つ目は、相手が特定の地域や国に住んでいる期間を尋ねる時です。言葉のニュアンスは基本的には中立的ですが、状況やトーンによっては驚きや興味などの感情を含むこともあります。 Oh, hey! When did you get here? 「おっ、やあ!いつからここにいたの?」 Since when have you been here? 「いつからここにいたの?」 When did you get here?は相手がある場所に到着した正確な時間を尋ねる表現です。例えば、パーティーに遅れてきた友人に対して使用します。一方、Since when have you been here?は相手がいつからその場所にいるのか、つまりその場所にいる期間について尋ねる表現です。例えば、長時間勉強している友人に対して使用します。

続きを読む

0 99
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I believe our original races might be the same, considering we share the same language and culture lineage. 私たちは同じ言語や文化的な系譜を共有しているので、元々の種族は同じではないかと思います。 「レース」は主に2つの大きなニュアンスを持っています。一つは競争や競走という意味で、スポーツやビジネスなどで、早く目標を達成したり、他の人々やチームに勝つことを指します。例えば、「マラソンレース」や「ビジネスレース」のように使われます。 もう一つは人種や民族を意味する「人種」で、人間の肌の色や髪の質、顔の特徴など、遺伝的な特徴により区別されたグループを指します。例えば、「人種差別」や「異人種間の結婚」などの文脈で使われます。 使えるシチュエーションは広く、スポーツ観戦、ビジネス会議、社会問題の討論など、様々な場面で使われます。 I think we might originally be from the same ethnicity since we share similar language and culture. 同じ言語や文化を共有しているので、私たちは元々同じエスニシティから来ているのではないかと思います。 I think our original ethnic groups might be the same, considering we share similar languages and cultures. 私たちは同じような言語や文化を共有しているので、元々の民族は同じではないかと思います。 EthnicityとEthnic groupは似たような意味を持つが、一般的にEthnicityは個々の人々のアイデンティティや自己認識を指すのに対し、Ethnic groupは共通の言語、文化、歴史を共有する人々の集団を指す。したがって、Ethnicityはより個人的な視点から人々のアイデンティティを語る際に使われ、Ethnic groupは人口統計学や社会学的な視点から集団を分析する際に使われる。

続きを読む