プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 239
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「sticky note」は日本語の「付箋(ふせん)」とほぼ同じ意味です。ちょっとしたメモや備忘録、伝言など、気軽に「ペタッと貼る」感覚で使えます。 例えば、「後で読むページにsticky noteを貼っておく」や、PCのデスクトップにメモを残すアプリも「Sticky Notes」と呼ばれたりします。手軽なリマインダーとして便利なアイテムです。 Could I grab a sticky note to jot this down? これ書き留めるのに、付箋を一枚もらえますか? ちなみに、Post-it noteは単なる付箋以上の意味で使われることも。例えば、大事だけど本筋から少し外れる補足情報や、後で対応すべきタスクを指して「これはPost-it note的な扱いだね」なんて言ったりします。メインじゃないけど忘れたくない、そんなニュアンスで便利ですよ。 Could I borrow a Post-it note? ポストイットを1枚借りてもいいですか?

続きを読む

0 256
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Fermented foods」は日本語の「発酵食品」とほぼ同じ意味ですが、より健康的でおしゃれなニュアンスで使われることが多いです。 ヨーグルトや納豆だけでなく、コンブチャやザワークラウトなど海外由来のものも指します。カフェのメニューや健康志向の会話で気軽に使える言葉です。 Fermented foods are made by using microorganisms like yeast and bacteria to transform their flavor and nutritional value. 発酵食品は、酵母やバクテリアなどの微生物を利用して、風味や栄養価を変化させたものです。 ちなみに、「Foods with probiotics」は「プロバイオティクス入りの食品」のこと。ヨーグルトや納豆みたいに、腸内環境を整える“善玉菌”を含む食べ物を指すんだ。健康や美容の話で「腸活してるんだよね」って時や、発酵食品を勧めたい時にピッタリの言葉だよ! Fermented foods like kimchi and yogurt are great for your gut health. キムチやヨーグルトのような発酵食品は、腸の健康にとても良いです。

続きを読む

0 176
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ヒエログリフは、古代エジプトの象形文字のことですが、日常会話では「何て書いてあるか全然読めない文字」や「意味不明な記号」の例えとして使われます。 例えば、医者のミミズみたいな字や、子供のぐちゃぐちゃな落書きを見て、「まるでヒエログリフだね!」なんて冗談っぽく言ったりします。 The ancient Egyptians used a writing system called hieroglyphics. 古代エジプト人はヒエログリフと呼ばれる書記体系を使用していました。 ちなみに、Pictographic writing(絵文字)は、見ただけで意味がパッとわかる文字のことだよ。トイレの男女マークや非常口の人の形がまさにそれ!言葉が通じない人にも情報を伝えたい空港や公共施設、または文章を読みやすくしたい説明書などで大活躍するんだ。 Hieroglyphs are a famous example of pictographic writing. 象形文字は、絵文字の有名な一例です。

続きを読む

0 94
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「寝違えて首が痛い」という時の定番フレーズです。 "stiff neck" は首が凝って固まった感じ、"from sleeping on it wrong" は「変な寝方をしたせいで」という意味。朝起きて首が回らない時や、友人や同僚に「どうしたの?」と聞かれた時に使えます。とても自然でカジュアルな表現です。 I have a stiff neck from sleeping on it wrong. 寝違えて首が凝っています。 ちなみに、「I slept on my neck funny.」は「寝違えちゃった」という時にぴったりの自然な英語表現です。首の痛みや違和感を、深刻になりすぎず少しユーモラスな感じで伝えられます。朝起きて首が痛い時や、首の動きがぎこちない時に気軽に使える便利なフレーズですよ。 Ouch, I think I slept on my neck funny. あいたたた、寝違えたみたい。

続きを読む

0 853
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「遠くから」という意味ですが、「はるばる」「わざわざ」といったニュアンスも含まれます。物理的な距離だけでなく、心理的な遠さや、特別な感じを出したい時に便利です。「遠いところから会いに来たよ」のように、少しドラマチックな響きもあります。日常会話から物語のような表現まで幅広く使えますよ。 Thank you for coming all the way from far away. 遠方からはるばるお越しいただき、ありがとうございます。 ちなみに、「from a distance」は物理的に「遠くから」という意味だけでなく、「一歩引いて客観的に」という比喩的なニュアンスでも使えます。例えば、遠くから見ると綺麗な山も、近づくと険しいですよね。恋愛や仕事のトラブルも、当事者から離れて見ると冷静に判断できる、そんな状況で使えますよ。 Thank you for coming all the way from a distance to stay with us. 遠方からわざわざお越しいただき、ご宿泊くださりありがとうございます。

続きを読む