プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 398
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I always make sure to jot down the important parts during class, so I jot notes down in my notebook. 私は授業中に重要な部分はメモを取るようにいつも心掛けていますので、ノートに走り書きで書き留めています。 「To jot down」は、「手早くメモする」「簡単に書き留める」という意味の英語のフレーズです。日常会話、ビジネスなど様々な場面で使えます。例えば、会議中に重要なポイントをメモする時、すぐに忘れそうなアイデアを書き留める時、ショッピングリストを作る時などに使えます。ただし、ここでの「jot down」は簡単に、あるいは一時的に書き留めることを指すため、詳細なレポートや文章を書く際には使いません。 In class, I always make sure to scribble down the important parts in my notebook. 授業中に大事な部分はメモを取るようにしているので、走り書きでノートに書き留めています。 I always make sure to dash off a note in class when we get to the important parts. 授業中に大事な部分になると、必ず走り書きでノートにメモを取るようにしています。 to scribble downと"to dash off a note"の二つのフレーズは、ともに素早く書き留める行為を指すが、使われるシチュエーションやニュアンスに違いがあります。"to scribble down"は、自分自身のために情報やアイデアを速写することを意味し、整理されていないかもしれません。一方、"to dash off a note"は、他の人へのメッセージや情報を短くかつ急いで書き送ることを示すため、他人に伝えるための情報が必要です。

続きを読む

0 1,733
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

上記の通り、「衣食足りて礼節を知る」は、Good feeding before good breeding. ということわざです。 feeding は、「食物を摂取すること」で、「衣食」の食の部分にあたります。 breeding は「養育、しつけ、教養」といった意味の礼節にあたる語句です。 feedingは、衣食の食の部分しか表していませんが、要は、「余裕」や「豊かな生活」を象徴する語句として使われています。good feeding「衣食」 あっての good breeding「礼節」 ということで、「礼節をわきまえる前に」という意味で、before が使われています。 A: I learned good manners because I was promoted to a manager. (部長に昇進して、私は礼儀ただしくなった。) B: It's just like as the saying goes, “Good feeding before good breeding”. (それはまさに「衣食足りて礼節を知る」ということだね。) 例文は、部長になったことで、経済的に余裕ができたことで 心にも余裕ができたということを示しています。 ”as the saying goes”は、「ことわざにもあるとおり」という決まり文句です。 be promoted to~「~に昇進する」 以上参考にしてみてください。

続きを読む

0 1,398
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

何かをしている状態を止めて、一旦止める状態を 「休止する」を表す pause という動詞を使って表現します。 - She paused for a moment, then she started to speak again. (彼女は一呼吸置くと再度話し始めた。) “a moment” は「少しの間」を表すフレーズで、電話中に “Wait a moment, please.” (少々お待ちください。) と言って待ってもらうというシチュエーションなどによく使われます。 - You should take a short breath before doing the hard task. (その骨の折れる業務をする前に一呼吸置いた方がいいよ。) 「一呼吸置く」ということは、小休止をとる、とも言えるので、それにあたる take a short breath を使うことで表現できます。 以上参考にしてみてください。

続きを読む

0 582
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「悪く言うと」は「否定的に言うと」と捉えて表現することができます。 A:You are so kind. (あなたはとてもやさしいですね。) B:To speak negatively, I am a man of weak will. (悪く言うと、私は意志薄弱な男だ。) 優しいですね、と褒められているのに対して、悪い方に捉えているので negative という言葉がぴったりです。 a man of ~ は「~な人だ」というフレーズで、状態や性格を表す語句を伴って言い表します。未来形の動詞でおなじみの will ですが、この場合は「意志」という名詞として使われています。 「見方を変えると」を表す looking at it from another angle というフレーズを使って次のように表現することもできます。 - He is a cheerful person. Looking at it from another angle, you could say that he is noisy. (彼は陽気だけど、見方を変えるとうるさいともいえる。) 悪く言うと、という意味合いの言葉を使わずとも、いい言い方である「陽気である」と、悪い言い方である「うるさい」を相反する意見として対比させることで、暗に「悪く言うと」というニュアンスを示す構文となっています。 You could say that ~ は「~ともいえる」というフレーズになります。   以上覚えておくと便利です。

続きを読む

0 965
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

adorableは、「メロメロにする」という意味合いのある形容詞で、「愛してやまない」にピッタリな語句かと思います。関係代名詞 who を使って、先行詞のsinger の説明をしています。それにより、The singer…..my sister までが主語になります。 - The singer who is adorable to my sister will hold a concert. (妹が愛してやまないこの歌手がコンサートをするんだよ。) S + be adorable to ~ というフレーズで、「Sは~にとっていとおしい」という構文になっています。 beloved は「最愛の~、いとおしい~」という意味の形容詞です。こちらも「愛してやまない」を示すのに使えるワードです。 My sister's beloved singer を主語にして言い換えが可能です。 以上参考にしてみてください。

続きを読む