プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

0 86
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

His defense is like a sieve; the ball just goes right through him. 彼の守備はザルだ、ボールが彼をすり抜けていく。 「His defense is like a sieve.」は、「彼の防御はザルのようだ」という意味で、守りが非常に脆弱で簡単に突破されることを示します。この表現は、スポーツの試合やディベート、ビジネスの交渉など、相手の攻撃に対して効果的に防御できていない状況で使われます。例えば、サッカーの試合でディフェンダーが相手チームの攻撃をまったく防げない場合や、議論で相手の反論に対して何も言い返せない場合に適しています。 He's got a holey defense; the ball just keeps getting past him. 彼の守備はザルで、ボールがどんどん彼をすり抜けていく。 His defense is full of gaps. No wonder they're scoring so many runs. 彼の守備はザルだね。だからこんなに点を取られてるんだ。 どちらのフレーズも「彼の防御には穴がある」という意味ですが、ニュアンスが異なります。He's got a holey defense.はややカジュアルで、冗談や軽い会話で使われることが多いです。holeyは「穴だらけ」という意味があり、少しユーモラスなニュアンスを含みます。一方、His defense is full of gaps.はより直接的で具体的な表現で、スポーツ解説や分析的な会話で使われやすいです。後者は深刻さを伝える際に適しています。

続きを読む

0 92
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I changed the engine oil for you. エンジンオイルを交換しておきました。 I changed the engine oil.は、車やバイクなどのエンジンオイルを自分で交換したことを意味します。このフレーズは、車のメンテナンスや修理に詳しい人が、自分で作業を行ったことをアピールする際に使えます。例えば、友人や家族に「今日は何をしていたの?」と聞かれたときに「エンジンオイルを交換したよ」と答えるようなシチュエーションです。また、メカニックに対しても、自分でオイル交換を行ったことを伝えたいときに使えます。 I took care of the oil change for you. エンジンオイルを変えておきました。 I swapped out the engine oil for you. エンジンオイルを交換しておきました。 I took care of the oil change.は、オイル交換を含む全体的なメンテナンスを行ったことや、誰かに依頼してオイル交換を済ませたことを示す際に使います。より一般的でフォーマルな表現です。 I swapped out the engine oil.は、自分自身でエンジンオイルを交換したことを具体的に指します。手作業を強調したいときや、車に詳しい人同士でのカジュアルな会話で使われることが多いです。 どちらもオイル交換を意味しますが、前者は全体的な責任の履行を示し、後者は具体的な作業を強調します。

続きを読む

0 79
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I enjoy horseback riding in my free time. 私は暇な時に乗馬を楽しんでいます。 「Enjoy horseback riding」は「乗馬を楽しむ」という意味です。このフレーズは、乗馬を趣味やレクリエーションとして楽しむ際に使われます。たとえば、友人や家族と乗馬クラブに行く計画を立てた際や、旅行先で乗馬ツアーに参加する時に適しています。初心者から経験者まで、誰でも楽しめるアクティビティであり、自然の中でリラックスしながら行うことができるため、リフレッシュやストレス解消にも役立ちます。 I decided to take up horseback riding as a new hobby recently. 最近、新しい趣味として乗馬を始めました。 I enjoy indulging in equestrian pursuits during my free time. 私は暇な時に乗馬を嗜みます。 Take up horseback ridingは新しい趣味や活動を始めることを意味し、日常会話で使われます。例えば、「I've decided to take up horseback riding」は、「乗馬を始めることにした」という意味です。カジュアルな状況で使われます。 一方、「Indulge in equestrian pursuits」はよりフォーマルで、専門的または情熱的に乗馬に関わることを意味します。例えば、「She likes to indulge in equestrian pursuits」は、「彼女は乗馬に情熱を注いでいる」という意味です。文学的な表現や正式な文脈で使われることが多いです。

続きを読む

0 67
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You need to work more efficiently to meet our targets. 目標を達成するために、もっと効率良く仕事をしてもらわないといけません。 「more efficiently」は「より効率的に」という意味で、作業やプロセスを無駄なく、迅速かつ効果的に行うことを示します。たとえば、ビジネスの会議で「このプロジェクトをmore efficiently進める方法を考えましょう」と言うと、時間やリソースを節約しながら目標を達成する手段を模索することを指します。日常生活でも、「家事をmore efficientlyに片付けたい」といったシチュエーションで使用できます。効率性を重視する場面で有用な表現です。 You need to find a way to work more productively on the assembly line. あなたは組立ラインでより効率的に作業する方法を見つける必要があります。 Please try to complete your tasks in a more streamlined manner. もっと効率良く作業を進めてください。 More productivelyは、効率や成果を強調する場合に使われ、例として「Let's work more productively to meet our goals.」のように、目標達成や業績向上を意識します。In a more streamlined mannerは、プロセスの簡素化や無駄の削減を強調する場合に使用され、例として「We need to handle this project in a more streamlined manner.」のように、手順や方法がスムーズで効率的であることを強調します。つまり、前者は成果、後者はプロセスの効率化に焦点を当てています。

続きを読む

0 106
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I hate to see you go, but I'm excited for what the future holds for you. 君が行ってしまうのは寂しいけれど、君の未来に何が待っているのか楽しみだよ。 I hate to see you go.は、相手が去ることに対して寂しさや残念な気持ちを表現するフレーズです。これは、親しい友人や家族、恋人など、特別な関係にある人が別れる際に使われることが多いです。例えば、長期間会えなくなる友人が引っ越すときや、楽しい時間を過ごした後にお別れする際に使います。このフレーズは、相手に対する深い思いやりや、別れが辛いという感情を伝えるのに適しています。 I'll miss you. It's hard to believe we're graduating today. 君がいなくなるのは寂しいよ。今日で私たちが卒業するなんて信じられないね。 Parting is such sweet sorrow, isn't it? I can't believe we're graduating today. 別れるのは本当に寂しいね。今日が卒業だなんて信じられないよ。 I'll miss you.は日常的で親しみやすい言い回しで、友人や家族と別れる際に使われます。例えば、長期間会えない場合や、旅行や引っ越しなどで離れる際に使われます。一方、Parting is such sweet sorrow.はシェイクスピアの『ロミオとジュリエット』からの引用で、感傷的かつ詩的なニュアンスがあります。特別な感情を込めたい場合や、文学的な雰囲気を出したい際に使われることが多いです。日常会話ではあまり使われず、特別なシーンや引用として使われる傾向があります。

続きを読む