プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はSayakaと申します。現在、カナダに住んでおり、異なる文化背景を持つ人々との交流を楽しんでいます。

0 883
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Avoid unnecessary outings because the weather is bad due to the typhoon. 台風で天気が悪いので不要な外出は控えて。 「Avoid unnecessary outings.」は「不要不急の外出を避けてください」というニュアンスです。特に感染症の流行時や自然災害の際に、安全を確保するために使われます。例えば、新型コロナウイルスの感染拡大時に政府や自治体からの要請として、市民に対して外出を控えるよう促す場面でよく使われます。また、台風や大雪などの悪天候が予測される際にも、不要な外出を控えることで自分や他人の安全を守ることを目的としています。 Stay home unless absolutely necessary; the weather is really bad due to the typhoon. 台風で天気が本当に悪いので、不要な外出は控えてください。 Limit non-essential travel due to the bad weather caused by the typhoon. 台風による悪天候のため、不要な外出は控えてください。 「Stay home unless absolutely necessary.」は、特に危機的な状況(例えばパンデミックや自然災害)で使われ、家から出ないよう強く勧めるニュアンスがあります。一方、「Limit non-essential travel.」は、日常生活の中での不要不急の外出や旅行を控えるよう求める際に使われます。例えば、感染症の拡大を防ぐために旅行を控えるようにといった場面です。前者の方がより緊急性が高く、後者はもう少し柔軟な対応が可能な場合に使われます。

続きを読む

0 431
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I need to leave early because my child is not feeling well. Is that okay? 子供の調子が悪いので早退したいのですが、大丈夫でしょうか? 「I need to leave early because my child is not feeling well.」は、「子供の体調が悪いので早退する必要があります」という意味です。このフレーズは、職場などで早退の理由を説明する際に使えます。特に、家族の健康や緊急事態に関連する場合には、理解と協力を得やすくするために有効です。また、丁寧なトーンを保つことで、相手に対して礼儀正しく、真剣な対応を求めていることを伝えることができます。 I need to leave early to take care of my sick child. Is that alright with you? 子供の調子が悪いので早退したいのですが、大丈夫でしょうか? I have to head out early because my child is under the weather. Is it okay if I leave now? 子供の調子が悪いので早退したいのですが、今出てもよろしいでしょうか? I need to leave early to take care of my sick child.は、具体的に子供の世話をするために早退する必要があることを強調しています。職場やフォーマルな場面で使用されることが多く、理由が明確で頼りにされています。一方、I have to head out early because my child is under the weather.は、もう少しカジュアルで、子供の体調が悪いために早退する理由を伝えています。こちらは同僚や友人など、カジュアルな会話で使われることが多いです。どちらも同じ意味を伝えますが、状況や相手によって使い分けます。

続きを読む

0 979
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can't wait to see the next part of this video. この動画の続きが気になるね。 「I can't wait to see the next part of this video.」は、「この動画の次の部分が待ちきれない」という意味です。この表現は、動画の続きを非常に楽しみにしていることを強調しています。シチュエーションとしては、連続ドラマやシリーズものの動画を観ていて、次回の展開に非常に興奮している場合や、感動的なクリフハンガーで終わったエピソードの続きが気になるときに使えます。例えば、友達に「次のエピソードが楽しみで待ちきれないよ!」と伝える場面などがあります。 I'm excited to see what happens next in this video. この動画の続きが気になるね。 I'm eager to find out what comes next in this video. この動画の続きが気になるね。 どちらの表現も「次に何が起こるか楽しみ」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。I'm excited to see what happens next in this video. は、感情が高まっている状態で、次の展開に強い期待や興奮を感じているニュアンスがあります。一方で、I'm eager to find out what comes next in this video. は、好奇心や興味が強く、次の展開を知りたいという積極的な気持ちが含まれます。前者は感情がより強調され、後者は知りたいという意欲が強調される場面で使われます。

続きを読む

0 673
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you set a timer for one hour for me? 1時間後にタイマーかけてくれる? Set a timer for one hour.は「1時間のタイマーを設定してください」という意味です。このフレーズは、料理中や勉強、運動など、特定の時間を計測したい時に使われます。例えば、料理のレシピで「1時間煮る」と指示されている場合や、集中して作業を行うためにポモドーロ・テクニックを使用する際などに便利です。また、スマートフォンやスマートスピーカーなどのデバイスに対して音声指示を出す場合にも一般的に使用されます。 Mom, can you put a one-hour timer on for me? お母さん、1時間後にタイマーかけてくれる? Can you set a timer for an hour in my room? 部屋で1時間後にタイマーが切れるようにセットしてくれる? 「Put a one-hour timer on.」と「Start a timer for an hour.」はどちらも「1時間のタイマーをセットして」という意味ですが、微妙なニュアンスがあります。「Put a one-hour timer on.」は「タイマーを置く」という感覚が強く、カジュアルで家庭内で使われることが多いです。一方、「Start a timer for an hour.」は「タイマーを開始する」という直接的な意味で、よりフォーマルな場面や職場での使用が一般的です。どちらも同じ指示を伝えますが、場面や相手によって使い分けられることがあります。

続きを読む

0 516
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can I get some medication for a mouth ulcer? 口内炎の薬をください。 「Can I get some medication for a mouth ulcer?」は、口内炎の薬を求めるときのフレーズです。例えば、薬局や病院で口内炎に対する治療薬を尋ねる際に使えます。口内炎が痛くて食事や会話に支障をきたしている場合、この表現を使って適切な治療法や薬を求めることができます。丁寧でシンプルな表現なので、初めて訪れる場所でも安心して使用できます。 Could you recommend something for a canker sore? 口内炎の薬を何かおすすめしていただけますか? Do you have anything for a sore in my mouth? 口内炎の薬をください。 「I'd like something for a canker sore.」は、具体的に口内炎の薬を求める場合に使います。口内炎を「canker sore」として特定しているため、薬局や病院での使用に適しています。 一方、「Do you have anything for a sore in my mouth?」は、口内の痛みを漠然と説明しており、原因が明確でない場合に使います。例えば、痛みの原因が口内炎かどうか分からない場合や、口内の痛み全般に対する対応を尋ねる際に用います。 これらの表現は、具体的な症状の特定度合いによって使い分けられます。

続きを読む