Nabeさん
2023/08/08 12:00
バックパックで旅行に行くつもり を英語で教えて!
友達に長期休暇の過ごし方を聞かれたので、「バックパックで旅行に行くつもり」と言いたいです。
回答
・Planning to go on a backpacking trip.
・Intending to travel with a backpack.
・Getting ready for a backpacking adventure.
I'm planning to go on a backpacking trip for my long vacation.
長期休暇はバックパッキングの旅行に行くつもりです。
「Planning to go on a backpacking trip」とは、「バックパッキング旅行の計画を立てている」という意味です。このフレーズは、手軽に旅を楽しみたいと考えているとき、特に自然を満喫したり、様々な場所や文化に触れたりする旅行を計画しているときに使えます。また、予算を抑えつつも自分のペースで世界を見て回りたいという気持ちを表すのに適しています。
I'm intending to travel with a backpack for my long vacation.
長期休暇では、バックパックで旅行に行くつもりだよ。
I'm getting ready for a backpacking adventure for the long vacation.
「長期休暇はバックパックで旅行に行く準備をしています。」
Intending to travel with a backpackは一般的な旅行計画を意味し、旅行者がバックパックを持って旅行することを予定していることを示しています。一方、Getting ready for a backpacking adventureはより具体的でエキサイティングな旅行を指し、旅行者がバックパッキングの冒険に備えて準備をしていることを示します。この表現は、一般的に、長期間の旅行や遠くへの旅行、特定の目的地への旅行(例えば、ハイキングやキャンプ)を指すことが多いです。
回答
・Backpacking
I am planning to go backpacking for my holiday.
(長期休暇はバックパックで旅するつもりです。)
ここでポイントとなる英単語は以下となります。
「Backpacking」バックパックで旅することを表し、比較的豪華な旅というよりはなるべく出費を抑え、低コストな旅のニュアンスを表現する時に使用されます。
長期休暇は英語で「Holiday」と言います。
また、”〜する予定”は「I am pranning to~」や「I am going to~」を用いて表現でき、より明確な未来のことを表現する時は「I will ~」を使用するといいでしょう。
例)
I am going to visit my hometown to see my family on my holiday.
(長期休暇に私は家族に会いに地元に行くつもりです。)
例)
I will go to the cinema to watch a movie next week.
(私は来週映画鑑賞の為に映画館に行くつもりです。)
ご参考になれば幸いです。