hrukaさん
2024/12/19 10:00
彼の話を聞いて、まるで旅行に行った気分になった。 を英語で教えて!
友達から旅行の話を臨場感たっぷりに話してもらったので、「彼の話を聞いて、まるで旅行に行った気分になった。」と言いたいです。
0
39
回答
・Listening to his story, I felt like I was on a trip.
・His story made me feel as if I had a trip.
1. Listening to his story, I felt like I was on a trip.
彼の話を聞いて、まるで旅行に行った気分になった。
feel like~: 〜のように感じる、〜のような気がする
be on a trip: 旅行中である
分詞構文を使って Listening で文章を始めることで、主文を修飾する役割を持たせます。
2. His story made me feel as if I had a trip.
彼の話を聞いて、まるで旅行に行った気分になった。
as if ~: まるで〜であるかのように
have a trip: 旅をする
役に立った0
PV39