プロフィール
moe2001
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
ニュージーランド留学2年間,アメリカ留学1年間
自己紹介
私は、昔から語学に興味があり、翻訳演習や短期留学などを長年行い、研鑽を積んでまいりました。また、外国語の文章を読むことが好きなため、英語の新聞や小説を定期的に拝読しています。
「この時計、防水ですか?」は、上記のように表現することができます。 wristwatch は、「腕時計」を意味する名詞の単語です。もっとも、watch だけでも「腕時計」という意味は通じます。 waterproof は、「防水」を意味する名詞の単語です。そのほか、resistant も「耐える」「抵抗する」という形容詞の単語なので、water resistant を「防水」として使用することもできます。 例 I want this wristwatch, but is it waterproof? この時計が欲しいんですけど、これは防水ですか? Is this new wristwatch waterproof? この新しい時計は防水ですか?
「すみません、今は少し手が離せません」は、上記のように表現することができます。 Excuse me は、「すみません」「ごめんなさい」という意味で使用されるフレーズです。この点、sorry とは異なり、謝罪の時に限らず、相手に何かをお願いしたいときにも使用することができます。 tie up は、直訳すると、「縛る」という意味になります。これを、am tied up と受動態にすることで、「縛られている」という意味に代わります。そこから、「時間に縛られて忙しい」というニュアンスがでます。 at the moment は、「今」という意味で用いられるフレーズです。now を代用しても、問題はありません。
「代車はありますか?」は、上記のように表現することができます。 loaner は、「貸し物」という意味の単語です。あまり聞きなじみのない単語ですが、英語圏では一般的に使用されています。 vehicle は、「車両」という意味の単語です。car でも意味は通じますが、vehicle の方が自然な英文になります。 そのため、loaner vehicle は、「代車」という意味になります。 例 I am repairing my car, so do you have a loaner vehicle? 車を修理しているのですが、代車はありますか? repair は、「修理する」という動詞の単語です。
「うちの子、食物アレルギーがあるんです」は、上記のように表現することができます。 my child : 私の子供、うちの子(名詞) food : 食べ物(名詞) allergy : アレルギー アレルギーの種類は多岐にわたることから、アレルギーの種類ごとに、allergy の前に付記する単語を変えましょう。 例 Please be careful because my child has a food allergy. うちの子は食物アレルギーがあるので、気を付けてください。 Please be careful ~ : ~に気をつけてください Please を付記すると丁寧な表現になります。
「情けは人の為ならず、ですね」は、上記のように表現することができます。 まず、「情けは人の為ならず」ということわざの意味は、「他人への親切な言動は、いつか自分に返ってくる」というものです。この点、「人に情けを欠けることは本人にとって好ましくない」という形で誤って理解されやすいので注意しましょう。 Charity は、「慈善活動」「親切な行為」という意味で使用される単語です。 good investment は、「よい投資」という意味の単語です。 そこから、Charity is a good investment は、「親切な行為は自分に返ってくる」というニュアンスを出すことができます。 そして、文章の末尾に、right? と付記することで「そうですよね?」「だよね?」という共感を表すことができます。