プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 496

The results of your medical examination are not good. Treatment is necessary. 健診の結果が良くないです。治療が必要です。 「Treatment is necessary」とは、「治療が必要だ」という意味です。主に医療の現場で使われる表現で、ある病気や怪我が進行するのを防ぐため、または健康を取り戻すために、何らかの治療が必要であることを指します。医師が患者に対して使用することが多いですが、一般的な会話でも使うことができます。患者自身が自分の健康状態について話す際や、他の人が誰かの健康状態について心配して話す際などにも使えます。 The results of the medical check-up were not good. Medical attention is required. 「健康診断の結果が良くなかったです。治療が必要です。」 The results of your check-up are not good. You need medical intervention. 健診の結果が良くないです。治療が必要です。 Medical attention is required は一般的な健康問題、ケガや病気などが発生した場合に使われます。一方 You need medical intervention はもっと深刻な、専門的な治療や手術などが必要な状況で使われます。Interventionは直訳すると「介入」で、医者や医療専門家が積極的に治療に関与することを指すため、より専門的な医療行為が必要な場合に使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 534

Do you have an optometrist at this hospital? 「こちらの病院に視能訓練士はいますか?」 オプトメトリストは視力矯正や目の健康管理を専門とする医療従事者のことを指します。主に眼鏡やコンタクトレンズの処方箋を出し、視力検査を行うほか、目の病気の予防や早期発見、視機能の改善を目指します。ただし、重大な眼病の診断や手術などは眼科医が行います。シチュエーションとしては、視力が低下したと感じた時や新しい眼鏡やコンタクトレンズが必要な時、目の不調を感じた時などにオプトメトリストのもとを訪れることが考えられます。 Do you have an eye care professional at this hospital? 「この病院には視能訓練士はいますか?」 Do you have a vision therapist at this hospital? 「この病院には視能訓練士はいますか?」 Eye care professionalは視力に関する全般的なケアを提供する医療専門家を指し、眼科医や視能訓練士、眼鏡士などが含まれます。一方、Vision Therapistは特殊な訓練を受け、視覚障害の治療や視覚スキルの改善に焦点を当てています。したがって、一般的な眼科検診や眼鏡の処方箋が必要な場合はEye care professionalに、特定の視覚問題(例えば視覚統合能力の問題)の治療が必要な場合はVision Therapistに相談するといった使い分けがあります。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 177

The conductor at the concert I went to yesterday was amazing. 「昨日行ったコンサートの指揮者は素晴らしかったよ。」 「コンダクター」は主に「指揮者」や「車掌」を意味します。音楽の世界では、オーケストラや合唱団の演奏を統括し、全体の調和を保つ役割を果たします。一方、交通機関では、乗客の乗降や切符の管理等を行います。また、一般的に「調和をとる人」や「全体を統括する人」を指すメタファーとして使われることもあります。それぞれのシチュエーションで、コンダクターは全体の流れをスムーズに進めるための重要な役割を果たしています。 The conductor at the concert I went to yesterday was amazing. 「昨日行ったコンサートの指揮者は素晴らしかったよ。」 The orchestra director at the concert I went to yesterday was amazing. 昨日行ったコンサートのオーケストラの指揮者は素晴らしかったよ。 Maestroは主にクラシック音楽の指揮者を指し、尊敬や敬意を表すときに使われます。一方、Orchestra Directorはより具体的な役職を表し、オーケストラの芸術的・行政的な運営を担当する人物を指します。したがって、個々の演奏やコンサートについて話すときはMaestroを、オーケストラの組織や運営について話すときはOrchestra Directorを使うことが一般的です。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 269

Dogs are omnivores, so I need to consider a balanced diet for them. 「犬は雑食動物なので、栄養のバランスを考えてあげなければなりません。」 「Omnivore」は生物学的な用語で、肉も植物も食べることができる生物を指します。人間は典型的な「Omnivore」で、肉や魚、果物や野菜など幅広い食物を食べることができます。この言葉は、食生活や食物連鎖、生態系の話題などの文脈で使われます。また、比喩的に、ある人が多様なジャンルの音楽や本、映画などを楽しむときなどにも使われることがあります。 Since dogs are omnivores that eat both plants and animals, I need to consider a balanced diet for them. 「犬は植物と動物の両方を食べる雑食動物だから、彼らのためにバランスの取れた食事を考えなければならない。」 Since dogs are generalist feeders, I need to consider a balanced diet for them. 「犬は雑食動物だから、栄養のバランスも考えてあげなきゃならない。」 Eats both plants and animalsは、動物や人間が肉と植物を両方食べることを具体的に説明する時に使います。一方、Generalist feederは専門的な生物学の用語で、特定の食物に依存せずに広範な食物を摂取する生物を指します。日常会話ではあまり使われません。したがって、前者は一般的な会話で使う表現で、後者はより学術的な文脈で使われる表現です。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 209

I rushed but couldn't make it in time and missed the last bus. 急いで走ったのに、出発時刻に間に合わず最終バスを逃してしまった。 「Miss the last bus」は、「最後のバスを逃す」という意味です。具体的なシチュエーションとしては、深夜に帰宅する際や、バスしか交通手段がない地域での移動などがあります。逃した結果、帰宅が遅れたり、予定が狂ったりすることを示します。また、比喩的な意味で「最後のチャンスを逃す」などとも使われます。 I ran as fast as I could, but I still missed the final bus. できるだけ早く走ったのに、それでも最終バスを逃してしまった。 I rushed but still missed the last ride home. 急いで走ったのに、それでも最終バスを逃してしまった。 Miss the final busは通常、公共交通機関で最後のバスを逃したときに使われます。一方、Miss the last ride homeは特定の交通手段に限らず、自宅に帰る最後の機会を逃したという意味で使われます。例えば、友人に送ってもらう機会を逃した場合などにも使えます。また、last ride homeは比喩的な言い回しとして使われることもあり、最後の機会やチャンスを逃したことを示すために使われることもあります。

続きを読む