プロフィール
Seiya_O
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
カナダでのワーホリ経験もあり、英語は得意です。
どうぞよろしくお願いいたします。
1. I end up buying snacks every time I go to the supermarket. スーパーに行くたびに、結局お菓子を買ってしまう。 end up ~ing は「結局~してしまう」というニュアンスを表します。動詞の end と副詞の up を組み合わせた句動詞です。意図しなかった結末や予想できなかった結果を表す際に使います。 every time~は「~の時は毎回」という意味です。 習慣についての表現なので、すべて現在形になるのがポイントです。 例文 I end up buying snacks every time I go to the supermarket. I just can't resist! スーパーに行くたびにお菓子を買ってしまう。我慢できないんだよね! resist は「抵抗する、我慢する」という意味です。 2. I can't help but buy snacks whenever I go to the store. お店に行くと、ついお菓子を買ってしまう。 can't help but ~ は「~せずにはいられない」という意味で、ある行動や感情を抑えられない、避けられない状況を表す際に使われます。 whenever ~は「~の時はいつも」という意味になります。特定の状況が繰り返される場合などに使用されます。 例文 I can't help but buy snacks whenever I go to the store. It’s like a habit now! お店に行くとついお菓子を買っちゃう。もう習慣みたいなものだよ!
1. I just remembered that I'm hungry. お腹が減っていることを思い出しました。 justを入れることで「ちょうど」今思い出したというニュアンスになります。 例文 I just remembered that I'm hungry. Let's grab something to eat! お腹が減っていることを思い出したよ。何か食べよう! 2. Talking about food reminded me that I'm starving. 食べ物の話をしていたら、お腹が減っていることを思い出しました。 A reminded me~ は「Aが~を私に思い出させた」という意味です。 starving は「すごくお腹が減っている」という表現で、hungryよりも強調した言い方になります。 例文 Talking about food reminded me that I'm starving. I haven't eaten all day! 食べ物の話をしていたら、めちゃくちゃお腹が減ってることに気づいたよ。一日中何も食べてない!
1. Do you have any childhood memories? 子供のころの思い出はありますか? childhood memories は「子供のころの思い出」という意味です。思い出はいくつもあるはずなので、memoriesと複数形にします。 例文 Do you have any childhood memories that make you smile? 子供のころの思い出で、思わず笑顔になるものはありますか? 2. What are some memories from your childhood? 子供のころの思い出をいくつか教えてください。 より具体的に思い出について尋ねる表現です。 例文 What are some memories from your childhood that you cherish the most? 子供のころの思い出の中で、一番大切にしているものは何ですか?
1. I go back to my parents' house every summer vacation. 毎年の夏休みに両親の家に帰る。 go back to ~ は「~へ戻る」という意味です。parents' house は「実家(両親の家)」を指します。 また、every を入れることで、「毎年」を意味します。 例文 I go back to my parents' house every summer vacation to spend time with my family. 夏休みは毎年実家に帰省して、家族と過ごします。 2. I visit my family every summer break. 夏休み毎にに実家を訪れる。 vacation は長期休暇を表し、 break は短めの休みを表します。 例文 I visit my family every summer break because I don’t get to see them often. なかなか家族に会えないので、夏休みは毎年実家に帰省します。
1. He is a bit of a nervous type. 彼はちょっと神経質なタイプの人です。 nervous typeは「神経質なタイプの人」という意味です。 a bit of a ~を使うことで「ちょっと~な人」というニュアンスになります。 例文 He is a bit of a nervous type, so he tends to overthink things. 彼はちょっと神経質なタイプなので、いろいろ考えすぎてしまいます。 2. He is kind of high-strung. 彼はちょっと神経質です。 high-strungは「ピリピリしている」「すぐ緊張する」などの意味です。 kind of をつけることで「ちょっと」というニュアンスになります。 例文 He’s kind of high-strung, so he gets stressed out easily. 彼はちょっと神経質なタイプだから、すぐにストレスを感じてしまう。