
shonosukeさん
2025/02/25 10:00
ちょっと神経質なタイプの人です を英語で教えて!
高橋さんについて聞かれたので、「ちょっと神経質なタイプの人です」と言いたいです。
回答
・He is a bit of a nervous type.
・He is kind of high-strung.
1. He is a bit of a nervous type.
彼はちょっと神経質なタイプの人です。
nervous typeは「神経質なタイプの人」という意味です。
a bit of a ~を使うことで「ちょっと~な人」というニュアンスになります。
例文
He is a bit of a nervous type, so he tends to overthink things.
彼はちょっと神経質なタイプなので、いろいろ考えすぎてしまいます。
2. He is kind of high-strung.
彼はちょっと神経質です。
high-strungは「ピリピリしている」「すぐ緊張する」などの意味です。
kind of をつけることで「ちょっと」というニュアンスになります。
例文
He’s kind of high-strung, so he gets stressed out easily.
彼はちょっと神経質なタイプだから、すぐにストレスを感じてしまう。