プロフィール
Misaki
日本
役に立った数 :0
回答数 :303
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「天気が悪くなる前に、洗濯しておいた」は上記のように表現します。 did the laundry は「洗濯をした」という意味のカジュアルな表現です。 get worse は「悪くなる」を表す言い回しで、天気や体調などに使えます。 weather は「天気(名詞)」です。 例文 A : I did the laundry before the weather got worse. 天気が悪くなる前に、洗濯しておいたよ。 B : Thanks. Sounds like it’s gonna snow this afternoon. ありがとう。午後から雪みたいだね。 gonna snow は it’s going to snow の略で、「雪が降りそう」という意味です。
「彼の体調はほぼ回復したそうだ」は上記のように表現します。 I heard は「〜ということを聞いた」という意味で、誰かから体調が回復したことを聞いたことを表します。 pretty much は「ほぼ」「ほとんど」という意味で、完璧に回復しているわけではないけど、改善してきている状態を表現します。 例文 A : Is he still not feeling well? 彼は今も体調不良なのかな? B : I heard he’s pretty much better now. 彼の体調はほぼ回復したそうだよ。 A : That's good to hear! それは良かった! still : 今も feeling : 体調の具合
「工事はほぼ一週間で終わる予定らしい」は上記のように表現します。 I heard : 〜ということを聞いた ・「らしい」という意味合いになります。 supposed to be : 〜することになっている、〜の予定だ in about a week : だいたい一週間で 例文 A : Do you know when the construction will be done? いつ工事終わるか知ってる? B : I heard construction is supposed to be done in about a week. 工事はほぼ一週間で終わる予定らしいよ。 A のパートは、未来のことなので will を使用します。 be done : 終わる
「そんなに眠いなら、少し昼寝したら?」は上記のように表現します。 take a quick nap は「軽く昼寝をする」という意味です。 that は「そんなに」という意味です。「それ」という意味と混合しないようにしましょう。 例文 A : I stayed up late playing games last night, so I’m tired. 昨日は夜遅くまでゲームしてたから疲れてるんだ。 B : If you’re that sleepy, why don’t you take a quick nap? そんなに眠いなら、少し昼寝したら? stay up late : 夜遅くまで起きている
「今こそ立ち上がる時だ」は上記のように表現します。 step up は「行動を起こす、立ち上がるべき時」という意味で、少し強調された表現になります。一方で、stand up は物理的に立ち上がることや「立ち向かう、抗議する」を意味します。 状況によって使い分けましょう。 例文 A : Looks like we finally got everyone on the same page. ようやくみんなの意見がまとまったね。 B : Now’s the time to step up. 今こそ立ち上がる時だ。 get everyone on the same page は、ビジネスや日常会話でよく使われるカジュアルな表現で、直訳すると「みんなを同じページに乗せる」という意味になります。グループやチームのメンバーが同じ目標や考え方を共有し、まとまっている状態を表します。