プロフィール

英語系資格

英語検定準1級・TOEIC870点

海外渡航歴

自己紹介

海外での勤務経験あります。

0 196
mrrm_cw

mrrm_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その代わりにカラオケなんてどう?」は上記のように言うことができます。 カラオケは「空オーケストラ」の略で、日本語がそのまま英語になっています。 「その代わり」は instead と表現します。 how about 〜 instead?: その代わりに〜はどうですか? 例文 I am not in the mood for bowling. How about Karaoke instead? ボーリングの気分じゃないな。じゃあ、その代わりにカラオケなんてどう? How about going to Karaoke instead of bowling? ボーリングの代わりにカラオケに行きませんか? bowling: ボーリング instead of: 〜の代わりに 参考にしてみてください。

続きを読む

0 444
mrrm_cw

mrrm_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さらに興味が湧いてきた」は上記のように表現することができます。 interested には「興味がある、関心がある」と言う意味があり、「〜に関心がある」といった場合は be interested in を使います。 また、「話を聞いた後に、さらに興味が湧いた」といいたいときは、下の例文のように、after を使って表すことができます。 more: より、さらに 例文 After hearing about the tourist spots, I become more interested. 観光地の話を聞いて、さらに興味が湧いてきました。 「さらに」を強調したいのであれば、even を付け加えて、even more interested と言うこともできます。 I am interested in the sightseeing spots in Kyoto and I become more interested after hearing my friends experience there. 私は京都の観光スポットに興味があり、友達の経験談を聞いた後、さらに興味が湧いてきました。 ※観光地は tourist spot または sightseeing spot と言います。(複数の場合は spots と複数形にします。)

続きを読む

0 134
mrrm_cw

mrrm_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I left home bit early. 私はやや早めに家を出た。 「家を出る」は left home で表せます。 また、bit 「少し」を入れることで、やや早いと言う「やや」の部分を付け加えることができます。 例文 I left home bit early, so I arrived at the office smoothly. やや早めに家を出たら、スムーズに会社に到着できた。 2. I left home earlier than usual. いつもより早めに家を出た。 比較級を使っても表現することができます。 形容詞の比較級は「形容詞 + -er 」で作ることができます。than 〜 は「〜よりも」と言う意味です。 例文 I left home earlier than usual so that I can avoid rush hour. ラッシュアワーを避けるために、家をいつもより早く出ました。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 247
mrrm_cw

mrrm_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「たとえ上手くいかなくても」は上記のように表現することができます。 仮定の意味を持つ if が入っているように、even if には「たとえ〜でも」と仮のことを表す意味があります。even if の後に続く文も仮定の話となります。 go well: うまくいく 例文 Even if things don't go well, it is important to experience things. たとえ上手くいかなくても、経験が大切だ。 Even if you don't succeed, you should keep trying. たとえ成功しなくても、挑戦し続けるべきです。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 228
mrrm_cw

mrrm_cwさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼のジョークに全く笑えなかった」は、上記のように表現することができます。 not at all で「全く」と強調することができます。 また、「笑う」は laugh といいますが、つまらないジョークに笑えなかった状況は、laugh を使わなくても上記表現でしっかりと伝わります。 例文 He was trying to be funny, but his joke was not funny at all. 彼はウケを狙おうとしてきたが、彼のジョークに全く笑えなかった。 ジョーク自体を理解して、面白いと思う場合には、get the joke といいます。 反対に、ジョークの意味がわからず面白くないという場合は、否定形にして didn't get the joke と言えます。 例文 I didn't get his joke. Did you get his joke? 私は彼のジョークが理解できませんでした。あなたは分かりましたか? 参考にしてみてください。

続きを読む