プロフィール
raraha
進学塾で受験生の英作文指導
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 985点・TOEFL iBT 102点・英検1級取得
海外渡航歴
インドネシア・カナダ・イギリスで10年間在住・就業
自己紹介
はじめまして。
英語学習者の視点に立ち、わかりやすく丁寧な解説を作成することが得意です。
1. The opposite train line looked crowded. 反対路線は混雑しているようだった。 crowded は「混雑している」という意味で、一番シンプルでよく使われる表現です。 例文 The opposite train line looked crowded, so I was glad I wasn’t on that one. 反対路線は混雑しているようだったので、あっちに乗ってなくてよかった。 2. It seemed like the opposite train line was packed. 反対路線は混雑しているようだった。 "Seemed like" は「~のようだった」と見た情景を表し、"packed" は「ぎゅうぎゅうに詰まっている」という意味で、混雑の状況を強調できます。 例文 It seemed like the opposite train line was packed, so I’m glad I took this one instead. 反対路線は混雑しているようだったので、こっちに乗って正解だった。
1. I’m looking for a fulfilling workplace. 私はやりがいのある職場を求めている。 a fulfilling workplace は、「充実感ややりがいを感じられる職場」という意味です。 会話の中での自然な表現に適しています。 例文 I feel unappreciated in my current job, so I’m looking for a fulfilling workplace. 今の仕事では評価されていないと感じるので、私はやりがいのある職場を求めている。 2. I want to work in a place where I feel valued and challenged. 私はやりがいのある職場を求めている。 A place where I feel valued and challenged は、「自分の価値を認めてもらえ、成長できる環境」を指します。やりがいのある職場をより具体的に表現できます。 例文 I want to work in a place where I feel valued and challenged, not just treated like another employee. ただの従業員として扱われるのではなく、自分の価値を認めてもらえ、成長できるようなやりがいのある職場を求めている。
1. My conversation with a new person didn’t go well because I was nervous. 初対面の人との会話が緊張でうまくいかなかった。 a new person は初対面の人という意味です。 緊張で初対面の人との会話がうまくいかなかったことをシンプルに表現できます。 例文 I wanted to make a good impression, but my conversation with a new person didn’t go well because I was nervous. いい印象を与えたかったけど、初対面の人との会話が緊張でうまくいかなかった。 2. I was too nervous to have a good conversation with someone I just met. 初対面の人との会話が緊張でうまくいかなかった。 too + 形容詞 + to + 動詞で、「~すぎて…できない」という意味になります。 「緊張しすぎてうまく会話ができない」というニュアンスを強調したいときに使えます。 例文 I was too nervous to have a good conversation with someone I just met, so there were a lot of awkward silences. 初対面の人との会話が緊張でうまくいかなかったので気まずい沈黙が多かった。
1. Let’s start with something simple. まず簡単なところから始めましょう。 「シンプルなことから始めよう」という自然な表現です。 仕事の手順を説明するときなどに使えます。 例文: Before we move on to the harder tasks, let’s start with something simple. 難しい作業に進む前に、まず簡単なところから始めましょう。 2. Let’s begin with the basics. まず簡単なところから始めましょう。 「基本的なことから始めよう」という意味です。 初心者に向けて説明をするときに使いやすいです。 例文 Let’s begin with the basics, then we’ll move on to more advanced steps. まず簡単なところから始めましょう、それから応用的なステップに進みましょう。
1. Do we really need to go all out? 盛大にやる必要がある? 主語 + really need to go all out 「本当に全力でやる必要がある?」 Go all out は「全力を尽くす」「盛大にやる」という意味で、イベントやパーティーを全てを出し切ってやるというニュアンスです。 例文 Do we really need to go all out for this party? このパーティー、そんなに盛大にやる必要がある? 2. Is it necessary to make it such a big deal? 盛大にやる必要がある? 主語 + be動詞 necessary to make it such a big deal 「そんなに大ごとにする必要がある?」 Make it a big deal は「大げさにする」「大ごとにする」という意味です。 例文 Is it necessary to make it such a big deal? A simple gathering should be enough. そんなに盛大にやる必要がある?気軽な集まりで十分じゃない?