haruko

harukoさん

2025/02/25 10:00

私はやりがいのある職場を求めている を英語で教えて!

仕事での評価をしてくれない会社なので、「私はやりがいのある職場を求めている」と言いたいです。

0 169
raraha

rarahaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 22:15

回答

・I’m looking for a fulfilling workplace.
・I want to work in a place where I feel valued and challenged.

1. I’m looking for a fulfilling workplace.
私はやりがいのある職場を求めている。

a fulfilling workplace は、「充実感ややりがいを感じられる職場」という意味です。
会話の中での自然な表現に適しています。

例文
I feel unappreciated in my current job, so I’m looking for a fulfilling workplace.
今の仕事では評価されていないと感じるので、私はやりがいのある職場を求めている。

2. I want to work in a place where I feel valued and challenged.
私はやりがいのある職場を求めている。

A place where I feel valued and challenged は、「自分の価値を認めてもらえ、成長できる環境」を指します。やりがいのある職場をより具体的に表現できます。

例文
I want to work in a place where I feel valued and challenged, not just treated like another employee.
ただの従業員として扱われるのではなく、自分の価値を認めてもらえ、成長できるようなやりがいのある職場を求めている。

役に立った
PV169
シェア
ポスト