プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 107
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1, You know, there's a limit to everything. 物事には限度があるからね。 「物事には限度がある」は英語にすると「There's a limit to everything」と表現することができます。 「limit」は「限度、限界」を意味します。「全てのもの」「何もかも」という意味の「everything」を使って、「全てのものには限界がある」と表現できます。 「You know」は、直訳すると「あなたは知っている」ですが、文頭や文末に入れると、「〜でしょう」や「〜だよね」という相手の同意や共感を求める役割を果たします。 2, There's a limit to my patience. 我慢にも限界があるからね。 また、特に自分が怒っていることを詳しく表現するのに、「There's a limit to my patience.」と言うことができます。 「my patience」は「私の忍耐、我慢」と言う意味なので、日本語にすると「我慢にも限界があるんだ。」と訳すことができます。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 343
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1, Pick out one from the box. 箱から1つ取り出して。 「Pick out」は「選びだす」という意味です。いくつかあるものの中から選んで取り出す時に使います。「one」は「一つ」、「from the box」は「箱の中から」という意味です。 2, Take one out of the box. 箱から1つ取り出して。 これも「Pick out one from the box.」と同じ表現です。特にポケットやバッグ、箱などの「中」に入っているものを「外」にだす時に使われます。 「take out」にはほかにも「(デートに)連れて行く」「(お金)を引き出す」などの使い方もあります。 I want to take you out tonight. 今夜あなたとデートがしたいです。 I need to take out some money. お金を引き出さないといけません。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 87
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1, Let's read slowly. ゆっくり読もうね。 「Let's〜」は「〜しましょう」と言う誘いの表現です。Let's +動詞の原形で使用するので、「読む」とう意味の「read」を使います。「slowly」は「ゆっくり」という意味の副詞です。 2, Take your time with the reading. 時間をかけて読んでください。 「take your time」は直訳すると「時間をかけなさい」ですが、「急がないで」「ゆっくりでいいよ」というニュアンスで使われます。「with 〜」を加えることによって、内容をさらに詳しくします。 3, Don't rush through the reading, okay? 急いで読み進めないでくださいね。 「rush」は「急ぐ」という意味の動詞です。「Don't rush」と否定の形にすることによって、「ゆっくり」と同等の「急がないで」と表現することができます。最後の「okay?」は「いいですね?」という相手に同意を求める表現です。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 228
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

肌にできた「シミ」のことを、英語では「spot」や「blemish」を使って表現します。それに「removal」(除去)を加えて、「spot removal」や「blemish removal」で「シミ消し」という意味になります。 I used to tan without a second thought when I was younger, but now I'm constantly chasing spot removal. 私は若い頃は平気で日焼けをしていましたが、今はシミ消しに追われる日々です。 After years of sun exposure, I'm now forced with the daily task of blemish removal. 長年日焼けをした後、今は毎日、シミ消しの仕事に追われています。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 122
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「禁書」は英語で「banned book」や「forbidden book」と表現することができます。 「ban」は「禁止する」という動詞で、「banned」と受け身の形にすることで「禁止された」という形容詞になもり、「banned book」で「禁止された本」つまり「禁書」となります。 「forbidden」も同様、「forbid」という「禁じる」という意味の動詞の過去分詞が形容詞の意味も兼ね備え、「forbidden book」で「禁書」という意味になります。 「禁書目録」は、英語で「a list of banned books」と表現できます。 The librarian refuses to carry banned books. 図書館員は禁書の持ち込みを拒否します。 It is not allowed to read the forbidden book. その禁書を読むことは認められていません。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む