プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. get a job 就職する 直訳すると「仕事を得る」という一般的な表現です。今回は、卒業後に働き始めるということなので、未来形の will を使って表すと良いでしょう。 I will get a job after graduation. 卒業したら就職する。 2. start working 就職する 「働き始める」と直訳でき、卒業後すぐに就職する意図を表すことができます。start to work と言っても意味は同じです。 After graduation, I will start working at a company in my hometown. 卒業後は、地元の会社で就職します。
1. Do you need anything else? 他に何かいりますか? 相手が他に必要なものやリクエストがあるかを尋ねる、シンプルで丁寧な言い回しです。単に anything else? とカジュアルに聞く場合もあります。 Two cheeseburgers and two cokes. Do you need anything else? チーズバーガー2つとコーラ2つ。他に何かいりますか? 2. Is there anything else I can get for you? 他に何かいりますか? より丁寧な表現で、「私が何か他にお持ちできるものがありますか?」というニュアンスになります A : Can I have a large coffee, please? コーヒーのラージを一つお願いします。 B : Certainly. Is there anything else I can get for you? かしこまりました。他に何かいりますか?
1. major in 専攻する 大学や学問において自分の主な学びの対象を指します。特にアメリカ英語で一般的です。 A: What's your major? あなたの専攻はなんですか? B : I am majoring in computer science. 私はコンピューターサイエンスを専攻しています。 2. specialize in 専攻する こちらも「~を専攻する」を表しますが、より専門的な分野や特化していることを強調します。大学院や研究分野に関する説明に使われることが多いです。 「特化している」というニュアンスが強いため、具体的な分野やテーマを付け加えるとより自然な表現になります。 I specialize in economics, focusing on international trade. 私は経済学を専攻しており、国際貿易に焦点を当てています。
1. transfer 異動する 「移す、移動させる」という意味の動詞で、「転勤する」や「異動する」という意味でも使われます。特に職場や部門の変更を指し、フォーマルな場面でよく使われます。 I will transfer to the ○○ department next month. 来月、○○部へ異動する。 department : 部 2. move 異動する こちらも「異動する」を表しますが、ややカジュアルなニュアンスになります。少し柔らかく伝えたい場合に適しています。 I will move to the Human Resources Department starting next week. 来週から人事部へ異動します。 以下、会社のさまざまな部署を紹介します。 General Affairs Department : 総務部 Legal Affairs Department : 法務部 Public Relations Department : 広報部 Sales Department : 営業部 Marketing Department : マーケティング部 Engineering Department : 技術部 International Operations Department: 海外事業部 基本的に、単語の最初の文字は大文字にして表します。
1. Where do you live? どこに住んでいますか? where は「どこ」と聞きたいときに使う疑問詞です。最もシンプルに表現するフレーズで、カジュアルな場面からフォーマルな場面まで幅広く使えます。 A : Where do you live? どこに住んでいますか? B : I live in Tokyo. How about you? 東京に住んでいます。あなたは? 2. Where are you from? どちらの出身ですか? 「どこに住んでいますか?」とは少し違いますが、出身地と現在住んでいる場所を尋ねるニュアンスが含まれます。旅行先や国際的な場面で使いやすい表現です。 A : Where are you from? どちらの出身ですか? B : I'm from New York. ニューヨーク出身です。
日本