プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 265
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. anyone and everyone 誰も彼も everyone は「みんな」や「あらゆる人」という意味で、これだけでも「誰も彼も」を表せます。anyone は「誰も」という代名詞で、合わせると「誰も彼も」を強調することができます。 Anyone and everyone just passed by the old facility. 古い施設は誰もが通り過ぎるだけだった。 just : だけ pass by : 通りすぎる facility : 施設 2. every single person 誰も彼も every single は「一つ一つの」や「一人一人の」という意味で、person をつけて「一人残らず全員」という意味になり、「誰も彼も」のニュアンスを表すことができます。 Every single person just walked past the old building. 誰も彼もただその古い建物を素通りした。 walk past : 歩いて通りすぎる

続きを読む

0 316
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm willing to 辞さない be willing to は「~する意思がある」や「~をいとわない」という意味の英語表現です。何かをすることに 前向きな気持ちがあるけれど、必ずしも「積極的にやりたい」というわけではない場合にも使い、「辞さない」のニュアンスを表すことができます。 I'm willing to take the time to go there for the special sale. 特売のためなら時間をかけて行くのも辞さない。 special sale : 特売 2. I don't mind 辞さない mind は「気にする」という動詞です。否定で使うと「〜するのは気にしない」となり、「嫌がらずにやる」というニュアンスを表すことができます。mind の後は動名詞 ing を続けます。 I don’t mind traveling a long distance for the special sale 特売のためなら遠くまで行くのも辞さない。 traveling a long distance: 遠くまで行く travel は「旅行する」という意味でよく使われますが、遠くまで行くことを表すときにも使えます。

続きを読む

0 549
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Gotcha. してやったり。 got you 「お前を捕まえた」が縮まった表現で「ガッチャ」と読み、誰かを出し抜いたり、計画通りに進んだときに使うカジュアルな表現です。 Gotcha! Everything went exactly as I planned. してやったり!すべて狙い通りに進んだ。 exactly : 正確に、まさしく as I planned : 計画した通り、狙い通り 2. I pulled it off. してやったり pull off は難しいことを「やってのける」や、「成功させる」という意味の句動詞です。計画通りに進んだとき、得意げな感じで言います。 I pulled it off! My plan worked perfectly. してやったり!作戦は完璧に成功した。 perfectly : 完璧に

続きを読む

0 439
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. No surprise. 知れた事 surprise は「驚き」を意味する名詞です。否定の no と合わせて「驚くことではない」つまり「知れた事」のニュアンスを表すことができるカジュアルでシンプルな表現です。 No surprise, the cheap appliance broke right away. 知れたことだ、その安い家電はすぐに壊れた。 appliance : 家電(「アプライアンス」と読みます) right away : すぐに 2. It was to be expected. 知れた事(だ。) expect は「予期する」という意味です。to be expected は不定詞の受動態で「予想されるべきもの」となり、直訳すると「それは予想されるべきものだった」で、少しフォーマルで客観的な表現です。 It was to be expected that the cheap appliance would brake. その安い家電が壊れたのは知れた事だった。

続きを読む

0 523
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. bring up 提起する 話題や問題を「持ち出す」という意味の句動詞で、会話の中で何かを「提起する」ときに使います。よりカジュアルな表現です。 I decided to bring up a new idea since the discussion was dragging on. 話し合いが長引いていたので、新しいアイデアを提起することにした。 decided to : ~することに決めた、することにした discussion : 話し合い drag in : 長引く 2. propose 提起する 日本語でも「プロポーズ」と言うように、「結婚を申し込む」という意味もありますが、本来は「提案する」という意味の動詞で、しっかりとした計画やアイデアを提示するときに使います。よりフォーマルな表現です。 Since we needed fresh ideas, I proposed a new approach. 新しい案が求められていたので、私は新しいアプローチを提案した。 since : 〜なので fresh : 新しい、新鮮な

続きを読む