プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 472
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼と少しだけ話してみた」は、上記のように表すといいでしょう。 「してみた」は直訳すると tried to になりますが、今回の場合は、 talked to him で「彼と話した」と言う方が自然です。 try を使うと、「話そうと試みたが、実際に話せたかどうかは不明」というニュアンスになってしまいます。 a little : 少し I talked to him a little, and he seemed like a really kind person. 彼と少しだけ話してみたが、すごく優しそうな人だった。 seemed : 〜のように見えた、のように感じた( seem の過去形) ちなみに、 talk with him でも「彼と話す」ですが、こちらは「お互いに話し合う」というニュアンスがあります。一方今回の talk to him は「一方的に話しかける」 というニュアンスがあり「彼と話してみる」と言うときにはこちらの方が適切です。

続きを読む

0 163
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. felt a little fake ちょっと演技くさかった 直訳すると「ちょっと嘘っぽく感じた」となります。 felt : 〜のように感じた( feel の過去形) a little : 少し fake : 嘘っぽい、わざとらしい(形容詞) Her attitude was exaggerated and felt a little fake. 彼女の態度がわざとらしくて、ちょっと演技くさかった。 attitude : 態度 exaggerated : 誇張された、大げさな ・ここでは「わざとらしい」に相当します。 2. seemed a little overdramatic ちょっと演技くさかった seemed : 〜のように見えた( seem の過去形) overdramatic : 大げさすぎる、演技くさい ・「過度に」という接頭辞 over に、「劇的な」や「感情を強調する」という形容詞 dramatic を合わせ、「劇的すぎる」や「感情を強調しすぎる」を意味します。 Her attitude seemed a little overdramatic. 彼女の態度はちょっと演技くさかった。

続きを読む

0 366
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その出来事を聞いて、一瞬心臓が止まるかと思った」は、上記のように表せます。 heard : 聞いた( hear の過去形) ・現在形は「ヒア」ですが、過去形は「ハード」と読むので発音に気をつけましょう。 about it : それについて ・この it は「出来事」を意味します。英語で直訳する場合には、状況によって違う単語を使う必要があります。例をいくつか紹介します。 event : 公式・特別な出来事(事故や歴史的な出来事など) incident : 予期しない出来事(事故やトラブルなど) happening : 一般的な出来事(ただし会話ではあまり使いません) occurrence : 繰り返し起こる出来事(自然現象など) almost : ほぼ、すんでのところで(副詞) ・ my heart almost stopped で「私の心臓がほぼ止まった」となり「止まるかと思った」のニュアンスを表せます。 for a moment : 一瞬 I heard about it, and my heart almost stopped for a moment. I still can't believe it. その出来事を聞いて、一瞬心臓が止まるかと思った。いまだに信じられない。

続きを読む

0 233
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「何ができるか一緒に考えよう」は、上記のように表せます。 figure out : 考えて解決する ・「考えよう」なので think でもいいですが、 figure out は「解決する」というニュアンスもあり、困っている友達の問題を解決するというニュアンスを表すことができます。 what we can do : 私たちができること ・ what は「何(〜すること)」を指す関係代名詞です。we can do は what の内容を説明する節です。 together : 一緒に(副詞) Let's figure out what we can do together. Don't worry. Everything will be alright. 何ができるか一緒に考えよう。心配しないで。全てうまくいくよ。

続きを読む

0 250
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「資料を探しているところを 先輩が手伝ってくれた」は上記のように表せます。 was looking for : 〜を探していた ・過去進行形 was ~ing にすることで、何かを見つけようとしていたところという状態を表せます。 documents : 資料 ・some をつけて特定でないいくつかの資料を指します。 senior : 先輩 ・「シーニア」と読み、最初の e にアクセントをおきます。 I was looking for some documents, and my senior helped me. He is a very kind person. 資料を探しているところを先輩が手伝ってくれた。とても優しい人だ。

続きを読む