プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. frequent beginner mistakes 初歩ミス連発 直訳すると「頻繁な初心者によくあるミス」で、シンプルで分かりやすい表現です。 frequent : 頻繁な(形容詞) beginner : 初心者(名詞) mistakes : ミス(名詞、複数形) ・可算名詞なので、「初歩ミス連発」という意味では 1回だけのミスではなく、何度も繰り返しミスをしていることを表すために複数形にします。 He keeps making frequent beginner mistakes. 彼は初歩ミスを連発している。 2. constant basic errors 初歩ミス連発 「基本的なミスをずっとしている」というニュアンスで、ミスが続いていることを強調する表現です。 constant : 絶えず続く、繰り返される(形容詞) basic : 基本的な errors : エラー、ミス She’s making constant basic errors at work. 彼女は職場で初歩ミスを連発している。
「全然わからんけど楽しい」は、上記のように表せます。 have no idea : 全くわからない ・ have no + 名詞で、「まったく~ない」という意味を強調します。文法的には don’t have an idea と言うこともできますが、ネイティブはほとんど使いません。an idea を使うと、「少しは分かるけど、はっきりとは分からない」というニュアンスになり、「全くわからない」という意味にはならないので注意しましょう。 what’s going on : 何が起こっているのか I'm having fun : 楽しんでいる I have no idea what’s going on in this game, but I’m having fun. このゲームのルールは全然わからんけど、楽しい。
1. imaginary storytelling 脳内ストーリー展開 直訳すると「想像上のストーリー展開」となります。 imaginary : 想像上の、架空の(形容詞) storytelling : 物語をつくること、ストーリー展開 I often get lost in imaginary storytelling while commuting. 通勤中に脳内ストーリー展開に没頭することがよくある。 get lost : 没頭する commuting : 通勤すること(動名詞) 2. mental story creation 脳内ストーリー展開 直訳すると「頭の中での物語創作」で、より説明的な表現です。 mental : 頭の中の、精神的な story creation : 物語の創作 He enjoys mental story creation before falling asleep. 彼は寝る前に脳内ストーリー展開を楽しんでいる。 fall asleep : 眠りに落ちる
1. too much of a free spirit 自由人すぎる too much of : 〜すぎる a free spirit : 自由な人 ・ spirit は「性分」や「心持ち」という意味のほかに、形容詞 + spirit で「(〜な)人」という意味も持っています。 He’s too much of a free spirit. He doesn't stick to a schedule. 彼は自由人すぎる。彼はスケジュールを守らない。 stick to : 〜にこだわる、忠実である 2. way too independent 独立しすぎている(自由人すぎる) way too : とても〜すぎる ・よりカジュアルな表現です。 independent : 自立した、束縛されない(形容詞) He’s way too independent to follow rules. 彼は自由人すぎて、ルールに従わない。
1. a fan of extra-large portions 特盛好き a fan of : 〜が好きな人、愛好者 extra-large : 特大の、超大盛りの ・「 - (ハイフン)」で単語を繋げることで形容詞化しています。 portions : 食事の量、分量 直訳すると「特盛の量が好きな人」となります。 He’s a fan of extra-large portions. 彼は特盛好きだ。 2. Someone who loves everything supersized 特盛好き supersized : 特大の、超サイズの(形容詞) 直訳すると「何でも特盛が好きな人」で、食べ物以外にも使うことができます。 He’s someone who loves everything supersized, from meals to gadgets. 彼は食事からガジェットまで、何でも特盛が好きだ。 from A to B : A から B まで
日本