プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. withdraw 取り下げる 「ウィズドロー」と読み、「訴えを取り下げる」と言いたいときに使える一般的な表現です。 She decided to withdraw the complaint. 彼女は訴えを取り下げることに決めた。 decided to : 〜することを決めた、〜することにした(動詞 decide の過去形) complaint :訴え、苦情(名詞) 2. drop the case (訴訟を)取り下げる 法律やニュースでよく出てくる表現です。 drop : やめる、放棄する(動詞) case : 訴訟事件、裁判(名詞) The victim decided to drop the case. 被害者は訴えを取り下げることにした。 victim : 被害者(名詞)
1. not challenging 張り合いがない challenging : 能力が試される、困難だがやりがいのある(形容詞) ・否定形にして、「挑戦しがいがない」というニュアンスで「張り合いがない」を表せます。 This match was not challenging at all. この試合はまったく張り合いがなかった。 match : 試合(名詞) 2. There's no competition. 張り合いがない。 competition : 競争 ・「競争がない」というニュアンスの「張り合いがない」を表します。 Without strong competitors, there's no competition. 強いライバルがいないと張り合いがないよね。 competitors : 競争相手、ライバル
1. a foodie 食通 「食べ物」を意味する food に、「〜好きな人」を表すカジュアルな接尾辞 ie が組み合わさった単語で、「食べ物が大好きな人」、つまり「食通」や「グルメな人」を表します。 She's a foodie. She knows all the best restaurants in town. 彼女は食通だ。この街の美味しい店を全部知ってるよ。 2. a gourmet 食通 「グアメイ」と読み、最後の e にアクセントをおきます。もともとはフランス語で、「グルメ」や「食通」、「美食家」を意味するフォーマルな単語です。 He's a gourmet. 彼は食通です。
1. look bulky 着膨れする 「かさばって見える」と直訳できます。 look : 〜に見える(動詞) bulky : かさばった、大きく見える(形容詞) ・「バルキー」と読みます。 You look bulky in that winter coat. その冬用コートで着膨れしたね。 2. look puffed up 着膨れする puffed up : ふくらんでいる(形容詞句) ・ puff は「ふっと吹く」、up は「上へ」で、合わせて「膨らむ」で、puffed と過去分詞形にすることで形容詞の役割を果たします。 I feel like I’m all puffed up with these clothes. これらの服で、着膨れしている感じがする。
1. at a loss 五里霧中(である) 「途方に暮れている」という意味で、五里霧中の「霧の中で方向もわからず迷っている」イメージを表します。 I'm completely at a loss about what to do next. 次に何をすればいいのか、完全に五里霧中だ。 completely : 完全に、全く(副詞) what to do : 何をすべきか 2. in the dark 五里霧中 直訳すると「闇の中」で、比喩的に「わからない状態」を指す表現です。 We're still in the dark about the cause of the problem. 問題の原因について、いまだに五里霧中だ。 still : まだ(副詞) cause : 原因(名詞)
日本