プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 218
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. save one's energy 力を温存する save : 蓄える、とっておく energy : エネルギー、体力 ・「エナジー」と読み、最初の e にアクセントをおきます。 「体力を無駄に使わずに取っておく」というニュアンスで使われます。 He’s saving his energy for the final match. 彼は最後の試合に備えて力を温存している。 match : 試合(名詞) 2. conserve one’s strength 力を温存する conserve : 無駄遣いせず保つ strength : 力 「計画的に力を使わず残す」というイメージで、ややフォーマルな表現です。スポーツや戦略の文脈で使われます。 You should conserve your strength for later. あとに備えて力を温存した方がいいよ。

続きを読む

0 201
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. ignore deliberately 黙殺する ignore : 無視する(動詞) deliberately : 意図的に(副詞) 合わせて「意図的に無視する」で、「黙殺する」のニュアンスを表せます。 He deliberately ignored my question. 彼は私の質問を黙殺した。 2. turn a blind eye 黙殺する blind : 盲目の、目の見えない(形容詞) 「気づいているけど、あえて無視する」、「見て見ぬふりをする」という意味のフレーズで、「黙殺する」に近い表現です。 They turned a blind eye to the problem. 彼らはその問題を黙殺した。

続きを読む

0 165
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「年功序列(制度)」は、上記のように表せます。 seniority : 年長、年上(名詞) based : 〜に基づく(形容詞) 「年功に基づいた制度」という直訳的な表現で、会社や組織で「年齢や勤続年数」によって昇進や待遇が決まる制度です。 The company uses a seniority-based system for promotions. その会社は昇進に年功序列制度を採用している。 promotions : 昇進 また、 -based をとって、seniority system と言うこともあります。 ちなみに、反対の「能力主義」は merit-based system と言います。merit は「長所」や「価値」を意味する名詞です。

続きを読む

0 278
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お見合い結婚」は、上記のように表せます。 arranged : 手配された、アレンジされた(形容詞) 「取り決められた結婚」という意味で、親や仲人が選んだ相手と結婚する「お見合い結婚」を表します。 They had an arranged marriage. 彼らはお見合い結婚だった。 ちなみに、「お見合いする」は以下のように表せます。 例: They met through a matchmaker. 彼らはお見合いした。(仲人を通して会った) matchmaker : (結婚の)仲人 It was a formal matchmaking meeting. お見合いの場だった。 formal : フォーマルな、正式な(形容詞) matchmaking : 結婚の仲介(名詞)

続きを読む

0 458
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. car navigation system カーナビ 「カーナビ」は、もともと「カーナビゲーションシステム」の略で、英語をそのまま日本語にした表現です。 navigation : ナビゲーション、運行指示 This vehicle has a great car navigation system. この乗り物は素晴らしいカーナビが搭載されている。 2. GPS カーナビ 地球上の現在位置を、人工衛星からの電波で測り知る装置で、「全地球測位システム」とも呼ばれます。 Global Positioning System の頭文字をとって、GPS で、アメリカなどではこちらのほうが自然に使われます。 Do you have GPS in your car? 車にカーナビついてる?

続きを読む