プロフィール

役に立った数 :9
回答数 :4,378
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

1. Where can I find it? (それは)どこで見つけることができますか? 「どこにありますか?」を言い換えたフレーズです。具体的な場所や物を探しているときに使います。 When looking for the restroom, I asked, "Where can I find it?" トイレを探しているとき、「どこにありますか?」と尋ねました。 2. What’s the location? 場所はどこですか? 「location」は日本語でも「ロケーション」というように、特定の物やイベントの場所を尋ねる際に使える表現です。 I received an invitation but didn't see the details. What's the location? 招待状を受け取ったけれど、詳細が見えなかった。場所はどこですか? invitation: 招待状 details: 詳細

1. I have no idea. わかりません。 わからないことをカジュアルに表現する際に使われる一般的なフレーズです。 I have no idea how to solve this problem. この問題をどうやって解決するかわからない。 When asked about the meeting, I replied, "I have no idea." 会議について聞かれたとき、「わからない」と答えました。 2. I'm not sure わかりません。 「sure」は、「確かで、確信して」という意味で、確信が持てない場合や、わからない状態を示す際に使う丁寧な表現です。 I'm not sure what time the event starts. イベントが何時に始まるのかわからない。

1. I made a reservation. 予約しました。(予約をしています) 「make a reservation」は「予約する」という意味で、過去形にして伝えることで予約をしていることを伝えるフレーズになります。 ちなみに「have a reservation」は「予約がある」という意味です。 I made a reservation for two at 7 PM. 午後7時に2名で予約しました。 2. I have a booking. 予約しています。 「booking」は特にホテルやフライトなどの予約に使われることが多いですが、レストランでも使えます。 I have a booking under the name Tajima for tonight. 今晩、田島という名前で予約しています。

1. Could I get the bill, please? お会計をお願いします。 「Could I~?」は相手にものを頼む、尋ねるときの丁寧な表現です。 「bill」も「会計、請求書」を指す英語で、主にイギリスで使われます。一方「check」はアメリカ英語圏で使われる表現です。 When you're ready, could I get the bill, please? 準備ができたら、会計をお願いできますか? 2. I'd like to settle up, please. お会計をお願いします。 「settle up」は「清算する、勘定を払う」という意味です。 「settle」には「解決する、和解する、確定する」とう意味を持つ動詞です。 When the waiter came back, I told him, "I'd like to settle up, please." ウェイターが戻ってきたとき、「お会計をお願いします」と言いました。

1. I'm feeling drowsy. 眠いです。 「drowsy」は、「うとうとしている、眠気を催す」という意味の形容詞で、「feel drowsy」で、「眠い」を表せます。 After that long meeting, I’m feeling drowsy and need a coffee. 長い会議の後、眠気が来てコーヒーが必要です。 2. I could use a nap. 昼寝ができればなあ。 「眠いです」のニュアンスを表す表現です。 「could use」は仮定法で、「~があればうれしいんだけどな」という意味合いがあります。 「nap」は「昼寝、仮眠」を意味します。 I could use a nap after staying up late last night. 昨晩遅くまで起きていたから、昼寝ができればなあ。