プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. sugarcoat オブラートに包む 「シュガーコート」と読みます。sugar 「砂糖」+ coat 「覆う」の組み合わせで、「砂糖で包む」、つまり甘く伝えるというニュアンスです。 Don't sugarcoat it. Just tell me the truth. オブラートに包まなくていいよ。正直に言って。 2. put it nicely オブラートに包む put : 表現する(動詞) ・ 「置く」という意味でよく使われますが、言葉をある形で「表す」という使い方もされます。 nicely : 上手に、うまく(副詞) 合わせて「上手に表す」で、「やんわり言う」という意味で使われます。 He put it nicely, but I knew it was a rejection. 彼はオブラートに包んだけど、それが断りだとわかってた。 rejection : 断り(名詞)
1. see signs of progress 兆しが見える 「進展のサイン(兆し)が見える」と直訳できます。 signs : サイン(名詞、複数形) progress : 前進、進展(名詞) I see signs of progress in your recovery. 回復の兆しが見えてきたね。 recovery : 回復(名詞) 2. start to look hopeful 兆しが見える start : 始める(動詞) ・ start to で、「〜し始める」となり、何かの変化が起こるスタートを表します。 look : 〜に見える(動詞) ・ look + 形容詞で、「〜な様子に見える」となります。 hopeful : 希望のある(形容詞) 合わせて「希望があるように見え始める」となり、「兆しが見え始める」という意味になります。 After months of struggle, it’s starting to look hopeful. 何ヶ月もの苦労のあとで、希望の兆しが見えてきた。 struggle : 苦労(名詞)
1. reputational damage 風評被害 reputational : 評判に関する、対する(形容詞) damage : ダメージ、損害(名詞) 合わせて「評判に対する損害」で、もっとも一般的な「風評被害」を表すフレーズです。 The company suffered reputational damage. その会社は風評被害を受けた。 suffered : 苦しんだ、損害を被った(動詞 suffer の過去形) 2. damage caused by rumors 風評被害 「噂によって生じた損害」と直訳できます。 caused : 生じた、引き起こされた(動詞 cause の過去分詞形) rumor : 噂(名詞) ・「ルーモア」と読み、最初の u にアクセントをおきます。 They faced damage caused by rumors. 彼らは風評被害に直面した。 faced : 直面した(動詞 face の過去形)
1. have a twisted personality 性格がひねくれてる 直訳すると「ひねくれた性格をしている」となります。 twisted : ねじれた、歪んだ(形容詞) personality : 性格、人格 He has a twisted personality. 彼は性格がひねくれている。 ちなみに、personality に似た単語に characteristic がありますが、これは「特徴」や「特性」と訳され、その人の「一部分」、つまり性格だけでなく見た目や習慣なども当てはまります。一方、 personality はその人の「性格全体」を指すので、違いを覚えておくといいでしょう。 2. cynical ひねくれた 形容詞で、 be cynical で態度や性格などが「ひねくれた」や「相手を小馬鹿にした」を意味します。 She’s so cynical. 彼女はすごくひねくれている。
1. block a number 着信拒否する block : ブロックする(動詞) ・「(特定の)番号をブロックする」で、「着信拒否する」のニュアンスを表せます。 I blocked his number. 彼の番号を着信拒否しました。 2. reject a call 着信拒否する reject : 拒否する(動詞) ・かかってきた電話をその場で「拒否する」というニュアンスです。 call : 電話(名詞) I rejected the call because I didn’t recognize the number. 知らない番号だったので着信拒否した。 recognize : 認識する(動詞)
日本