プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「重要な会議の内容をメモしそこねた」は、上記のように表せます。 missed : 〜しそこねた、逃した(動詞 miss の過去形) ・後には通常、動名詞 ing形が続きます。 taking notes : メモを取ること ・授業や会議、インタビューなどで話されている内容を記録するときに使われます。 important : 重要な、大事な(形容詞) on the important meeting : 重要な会議で ・会議やイベントの日時を表現する際には、一般的に前置詞 on を使います。 A : I missed taking notes on the important meeting. 重要な会議の内容をメモしそこねた。 B : That's unfortunate. Do you need any help? 残念だね。助けが必要? unfortunate : 不運な、残念な(形容詞)
「前の事があるから言い出しにくい」は、上記のようにあらわせます。 it's hard to : 〜しにくい、〜するのが難しい bring it up : (話題や話を)持ち出す、言い出す ・この it は以前に話題にしたこと、または依頼したことを指す代名詞です。 because of : 〜のため ・後には名詞や名詞句が続きます。of のない because だけだと文全体を接続する接続詞として使われます。 what happened before : 以前起こったこと、前の事 I have to ask something of my colleague. It's hard to bring it up again because of what happened before. あることを同僚に頼まなければならない。前の事があるから言い出しにくい。
「ここのところ、寒暖差が激しくて服選びに困る」は、上記のように表せます。 temperature : 気温 ・「テムペラチャ」と読み、最初の e にアクセントをおきます。 fluctuating : (不規則に)変動する(動詞 fluctuate の進行形) 合わせて the temperature has been fluctuating で「気温が変動している」と直訳で気、「寒暖差が激しい」というニュアンスを表します。現在完了進行形 has (have) been ~ing を使うことによって、ある時点から現在までその状態が続いていることを表せます。 lately : ここのところ、最近 it's hard to : 〜するのが難しい、大変だ ・今回の「困る」に相当します。 The temperature has been fluctuating lately, and it’s hard to choose what to wear. I probably should bring a jacket. ここのところ、寒暖差が激しくて服選びに困る。ジャケットを持って行くべきかもしれない。 probably : たぶん、おそらく(副詞)
1. The wait time there is long. あそこは待ち時間が長い。 wait time : 待ち時間 there : あそこ long : 長い(形容詞) 「あそこは待ち時間が長い」をストレートに直訳した表現です。 The wait time there is long. I don't want to go. あそこは待ち時間が長い。私は行きたくない。 2. It has a long wait time. あそこは待ち時間が長い。 この it は場所や店、レストランなど、前の文脈で指している場所を指します。「あそこ」とか「そのレストラン」という意味で使われています。 has : ある(動詞) ・ここでは「その場所に長い待ち時間がある」という意味で使います。 Do you really want to go there? It has a long wait time. 本当にあそこに行きたいの?あそこは待ち時間が長い。
1. invite me but then backs out (私を)誘っておいてすっぽかす invite : 誘う(動詞) then : そして、その後で ・but then は、最初の出来事(誘う)が期待されるものの、続いてそれとは異なる行動(すっぽかす)が起きることを示しており、驚きの要素を含んでいます。 back out : 約束を破る、計画から引き下げる He invites you but then backs out. 彼は誘っておいてすっぽかす。 2. ask us to join but then cancel (私たちを)誘っておいてすっぽかす ask someone to join : (人)を参加するよう尋ねる、誘う cancel : キャンセルする、取り消す ・こちらは特に予定をドタキャンする際に使われます。 He asks us to join but then cancels. 彼は誘っておいてすっぽかす。
日本