プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 94
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You’re the last person I want to hear that from. あなたには言われたくない。 直訳すると、「あなたは私がそれを聞きたい最後の人だ」で、「それをあなたから言われたくない」と言いたいときの、やや皮肉を込めて使える表現です。 You’re the last person I want to hear that from, considering your own mistakes. あなたには言われたくないよ、あなたのミスを考えればね。 considering: 考慮する 2. You’re not one to talk. あなたには言われたくない。 「あなたに言う資格はない」というニュアンスで、相手の立場からの指摘に反発する際に使います。 You’re not one to talk. You’ve made the same mistakes before. あなたには言われたくないよ。あなたも同じミスをしたじゃないか。

続きを読む

0 44
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You’re absolutely right. 仰る通りです。 You're right で「あなたは正しい」です。absolutely は「絶対に」「完全に」「まったく」などの意味を持つ副詞で、強い肯定を表します。合わせて「仰る通りです」のニュアンスを表現できます。 You’re absolutely right. We should focus more on customer satisfaction. 仰る通りです。もっと顧客満足に重点を置くべきですね。 satisfaction: 満足 2. I couldn’t agree more. 仰る通りです。 直訳すると、「これ以上同意できない(できなかった)」という意味で、強い賛同を示す表現です。 I couldn’t agree で止めてしまうと反対の意味になってしまうので、more を強調しましょう。 I couldn’t agree more. This is the best approach to take. 仰る通りです。これが最善の方法だと思います。 approach to take: アプローチを取る

続きを読む

0 87
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It wasn’t worth the hype. 期待して損した。 worth は「値する」、hype は「盛り上がりや期待」という意味で、It wasn’t worth the hype は「その期待に値しなかった」というニュアンスになります。 Everyone said the book was amazing, but it wasn’t worth the hype. みんなその本がすごいって言ってたけど、期待して損した。 2. That was disappointing. 期待して損した。 disappointing は「がっかりさせる」という意味の形容詞で、期待に反して残念だったことを表すシンプルな表現です。 I was really looking forward to the movie, but that was disappointing. すごく楽しみにしてたけど、期待して損したよ。 look forward to: を楽しみにする

続きを読む

0 45
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ve had enough of this! この話は、もうたくさんだ! enough は「十分な」という意味ですが、have enough of と言うと「〜にはもううんざりだ」という表現になります。「たくさんだ」と言いたいときに使える表現です。 I’ve had enough of this argument. Let’s stop fighting. この言い合いはもうたくさんだ。もうやめよう。 2. I’m done with this conversation! この話は、もうたくさんだ! I'm done は「終わった、もうやめた」などの意味で使われるスラングです。例えばI'm done with you というと「あなたとはもう終わりだよ」という別れのフレーズになります。 conversation は「会話」を意味する名詞です。 I’m done with this conversation. We’re just going in circles. この話はもう終わりだ。私たちは同じことを繰り返しているだけだよ。 in circles: 堂々巡りをする

続きを読む

0 611
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I would appreciate it if you could contact me. ご連絡いただけると幸いです。 appreciate は「感謝する」という意味の丁寧な表現です。would をつけてより丁寧に感謝の意を表すことができます。 contact me は「ご連絡ください」という意味です。 I would appreciate it if you could contact me regarding the meeting details. 会議の詳細についてご連絡いただけると幸いです。 regarding: 〜について、関して 2. I would be grateful if you could get in touch with me. ご連絡いただけると幸いです。 grateful は「感謝している」という意味の形容詞なので、必ずbe動詞がつくことに注意しましょう。 get in touch は「連絡する」という意味のイディオムです。

続きを読む