プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 158
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. change one's mind 心を入れ替える change : 変える(動詞) mind : 心(名詞) 最もシンプルかつ自然な表現です。 I’ve changed my mind. 心を入れ替えたんだ。 I've は I have の省略形です。現在完了形 have を使うことで、過去のある時点で「心を入れ替え」て、現在までそれが続いていることを表します。 2. turn over a new leaf 心を入れ替える 直訳すると「新しい葉をめくる」になりますが、これは「新しいページをめくる」ように、過去の悪い習慣や間違いを改め、新しい生活を始めることを指します。よく「心機一転する」と訳されます。 I’ve turned over a new leaf. 心を入れ替えたんだ。

続きを読む

0 121
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「保護色」は、上記のように表します。 camouflage : 保護色、迷彩(名詞) ・日本語では「カモフラージュ」と言いますが、「キャマフラジ」の方が本来の発音に近いです。最初の a にアクセントをおきます。 ・隠したりだましたりするための手段あるいは戦略を意味し、「隠蔽」や「ごまかし」と言う意味もあります。 The chameleon's camouflage protects themselves. カメレオンの保護色は自分自身の身を守る。 chameleon : カメレオン(名詞) ・1つ目の e にアクセントを置き「カミーリオン」と発音します。 ちなみに camouflage には「身を隠す」という動詞の意味もあります。 例: The chameleon camouflages itself by changing its skin color. カメレオンは皮膚の色を変えて身を隠す。

続きを読む

0 197
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. ignore the stop sign 一時停止を無視する ignore : 無視する(動詞) stop sign : 一時停止のサイン、標識 最もシンプルでよく使われる表現です。 He ignored the stop sign. 彼は一時停止を無視した。 2. run through the stop line without stopping 一時停止を無視する 「道路の停止線を止まらずに突っ切る」と直訳できます。 run through : 〜を突っ切る stop line : 道路の停止線 without stopping : 止まらずに She ran through the stop line without stopping. 彼女は停止線で止まらずに通過した。 ran は run の過去形です。

続きを読む

0 174
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. the light from the flashlight 懐中電灯の明かり 前置詞 from は「〜から」という意味で、「フラッシュライトから出る光」と表せます。 The light from the flashlight helped me see in the dark. 懐中電灯の明かりで暗闇でも見えた。 2. flashlight’s beam 懐中電灯の明かり 所有格 's を使って「〜の」を表せます。 beam は「光線」で、より狭くて一直線に伸びる光を指します。日本語でも「ビーム」と言いますね。 I turned on the flashlight’s beam to find my keys. 懐中電灯の光をつけて鍵を探した。 turned on : つけた(動詞 turn の過去形)

続きを読む

0 391
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. torn paper art ちぎり絵 「ちぎられた紙で作ったアート」と直訳でき、「ちぎり絵」に近いニュアンスを表します。 torn : ちぎった(動詞 tear の過去分詞形) ・ tear は「テア」と読み、「ちぎる」という意味の動詞です。「涙」という意味もあり、こちらは「ティア」と読むので発音には注意しましょう。 She made a beautiful torn paper art. 彼女は美しいちぎり絵を作った。 2. paper tearing collage ちぎり絵 直訳すると「紙をちぎって作るコラージュ」です。 tearing : ちぎること(動詞 tear の動名詞形) ・これも「テアリング」と読みます。 collage : コラージュ、貼り絵(名詞) He created a colorful paper tearing collage. 彼はカラフルなちぎり絵を作った。

続きを読む