プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 83
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ll pay the market rate. 相場の金額をお支払いします。 I'll : I will の短縮形で、 will は未来を表す助動詞です。 market rate : 相場、市場レート その市場で一般的に受け入れられている金額や価格を指します。 Can you help me? I’ll pay the market rate. 手伝ってくれますか?相場の金額をお支払いします。 2. I’ll pay the going rate. 相場の金額をお支払いします。 going rate は現在の市場で普及している金額を意味する「相場」です。 I’ll pay the going rate. How much is it? 相場の金額をお支払いします。いくらですか?

続きを読む

0 86
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「妥協する用意はありますか?」は、上記のように表現できます。 are you willing to : 〜する意思はありますか? ・willing to は感情や意志 を表すときに使います。今回は「用意」と言っているので、「準備する」という意味の prepare for が思い浮かびますが、これは物理的や実際の準備 を表すときに使います。「妥協するために準備する」という表現は不自然です。 compromise : 妥協する(動詞) ・「コンプロマイズ」と読みます。動詞のほかに「妥協」という名詞の意味も持っています。 Are you willing to compromise? I really want to make this work. 妥協する用意はありますか?私は本当にこれをうまくまとめたいんです。 make this work : これをうまくいかせる、成功させる

続きを読む

0 81
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最後のシーンを撮り直す」は上記のように表せます。 reshoot : 再び撮影する、撮り直す(動詞) ・「撮影する」を意味する動詞 shoot に、「再び」という意味の接頭辞 re をつけた単語です。 final scene : 最後のシーン Let me reshoot the final scene. 最後のシーンを撮り直させてください。 質問内容を直訳した文ですが、 let me は、あなたがカメラマンや監督など 「自分が撮影する立場」でなければいけません。もし、出演者やスタッフの一人で「このシーンをチームとして撮り直したい」という意味なら、以下のように言う方が自然です。 例: Can we reshoot the final scene? 私たちで最後のシーンを撮り直せますか? I'd like to reshoot the final scene. 最後のシーンを撮り直したいです。

続きを読む

0 92
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「君は何を優先するべきかを取り違えています」は、上記のように表せます。 are confusing : 取り違えている ・「混同する」という意味の動詞 confuse の現在進行形です。 what you should prioritize : 何を優先させるべきか、優先させるべきこと what : 〜こと(関係代名詞) prioritize : 優先する(動詞) ・「プライオリタイズ」と読みます。 You are misunderstanding. You are confusing what you should prioritize. 勘違いしていますよ。君は何を優先するべきかを取り違えています。

続きを読む

0 98
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コミュニケーション能力こそ最も重要なゴール(なはず)」は、上記のように表します。 communication : コミュニケーション(名詞) skills : 能力 ・コミュニケーションに必要なさまざまな能力や技術(言葉を使う能力、聴く能力、理解する能力など)を指すため、skills と複数形にして表す方が適切です。 should be : 〜なはず、〜べきだ(助動詞) the most important : もっとも重要な(形容詞 important の最上級表現) You are too obsessed with pronunciation. Communication skills should be the most important goal. あなたは発音に執着しすぎです。コミュニケーション能力こそ最も重要なゴールなはず。 obsessed with : ~に執着する、~に取り憑かれる pronunciation : 発音(名詞)

続きを読む