プロフィール
役に立った数 :8
回答数 :2,783
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「洗濯機回しておいて」は、英語で上記のように表現することができます。 1. Can you start the washing machine? 洗濯機回しておいて。 「Can you~?」は「〜できる?」という、カジュアルにものを頼むことができる表現です。日本語では洗濯機を「回す」と言いますが、英語では「スタートさせる」というニュアンスで「start」を使います。 I'm busy right now, so can you start the washing machine for me? 今忙しいから、代わりに洗濯機を回しておいてくれる? 2. Could you run the washing machine? 洗濯機を回しておいて。 「Could you~?」は1よりも丁寧な表現です。 「run」は「走る」という動詞が一般的ですが、「動かす」という意味も持っています。 Could you run the washing machine while I finish cooking? 料理を終わらせている間に洗濯機を回しておいてくれる?
「もう少しお時間をいただけますか?」は、英語で上記のように表現することができます。 1. Could I have a little more time? もう少しお時間をいただけますか? 「Could I ~?」は、「〜できますか?」という、丁寧にものを尋ねる表現です。 I'm almost done, but could I have a little more time to finish this? もう少しで終わりますが、これを終わらせるためにもう少しお時間をいただけますか? 2. Can you give me a bit more time? もう少しお時間をいただけますか? こちらは1よりもカジュアルに尋ねることができる表現です。 I'm working on it, but can you give me a bit more time? 取り組んでいますが、もう少しお時間をいただけますか?
「すぐに対応します」は、英語で上記のように表現することができます。 1. I'll take care of it right away. すぐに対応します。 「take care of」は「〜の世話をする、対応する」という意味の句動詞です。「right away」は「すぐに」という意味で、迅速に行動することを伝える表現です。 I understand the urgency, and I'll take care of it right away. 緊急性を理解しましたので、すぐに対応します。 2. I'll handle it immediately. すぐに対応します。 「handle」は「手がける、取り扱う」という意味をもち、「対応する」というニュアンスを表します。「immediately」も「すぐに」という意味で、こちらはよりフォーマルな表現です。 I'll handle it immediately and keep you updated. すぐに対応して、進捗をお知らせします。
「目標を達成しました」は、英語で上記のように表現することができます。 1. We have achieved our goal. 目標を達成しました。 「archive」は「達成する」という意味です。過去から現在まで続いていた何かが現在終わったことを表すために、現在完了形「have」使うといいでしょう。 After months of hard work, we have achieved our goal. 数か月の努力の末、目標を達成しました。 2. We have met our target. 目標を達成しました。 「meet a target」で、特定の目標やターゲットを達成したことを伝えることができます。 Thanks to everyone's dedication, we have met our target. 皆さんの献身のおかげで、目標を達成しました。
「行き先を教えてください」は、英語で上記のように表現することができます。 1. Please tell me your destination. 行き先を教えてください。 「destination」は「デスティネーション」と読み、「行き先」を表す名詞です。相手の行く場所を尋ねる丁寧な表現です。 I need to make arrangements. Please tell me your destination. 手配をする必要がありますので、行き先を教えてください。 2. What is your travel destination? 旅行の行き先は何ですか? こちらはより具体的に旅行に関する質問をする表現です。 What is your travel destination? I'm curious. 旅行の行き先は何ですか?気になります。