プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.I'd like to call you. 電話をかけたいです。 「call you」で「あなたに電話をかける」という意味になります。 「I'd like to」は「〜したい」という意味の少し丁寧な言い方です。 I'd like to call you later to catch up on everything. 後であなたに電話をかけて、いろいろ話したいです。 catch up: 近況報告をする 2. I want to make a phone call. 電話をかけたいです。 「make a phone call」は「電話をかける」という意味のイディオムです。 I want to make a phone call to you because I miss you. 電話をかけたいです。あなたが恋しいです。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Don't forget your keys 鍵を忘れないで。 「forget」が「忘れる」という動詞なので、「Don't forget」で「忘れないで」と表せます。 鍵の数によって複数形の「keys」にするか、「a key」とするか使い分けましょう。 Before we leave, don’t forget your keys! 出発する前に、鍵を忘れないでね! 2. Remember to take your key. 鍵を忘れないで。 直訳すると「鍵を持っていくことを覚えていてね」となり、少し柔らかい表現で、鍵を持っていくように促す言い方です。 Remember to take your keys before we head out. 出発する前に鍵を持っていくのを忘れないでね。 head out: 出かける。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Let's do homework together. 一緒に宿題をやろう。 「Let's」は「〜やろう」と相手に提案を促す表現です。 「宿題」は「homework」と言います。「宿題をやる」は「do homework」で、「study homework」とは言わないので気をつけましょう。 I think we can help each other out. Let’s do homework together. お互いに助け合えると思うから、一緒に宿題をやろう。 2. How about doing homework together? 一緒に宿題をやろう。 「How about~?」は「〜はどう?」という相手に意見や提案、勧誘をするときに使用します。 It might be more fun! How about doing homework together after school? もっと楽しいかもしれないよ!放課後、一緒に宿題をやるのはどう?

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. How was your day? 今日はどうだった? 一日の終わりに相手にその日の出来事や感情を尋ねるシンプルで一般的な表現です。僕自身、ネイティブキャンプの講師をしていてしょっちゅう使う表現です。 Before you go to bed, I want to know, how was your day? 寝る前に聞きたいんだけど、今日はどうだった? 2. What did you do today? 今日は何をしたの? その日に何をしたか具体的に尋ねる表現です。 I’m curious about your day. What did you do today? あなたの一日が気になるな。今日は何をしたの?

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「mama's boy」は母親に度を超えて甘えている少年や、正常な男性的な興味が欠けている男性を意味する英語表現です。しばしばののしり言葉として使われます。「ママズボーイ」と読みます。 「彼はマザコンです」は「He is a mama's boy」と表現できます。 He is a mama's boy, always seeking his mother's approval before making decisions. 彼はマザコンで、決断する前にいつも母親の承認を求めています。 approval: 承認 While it's nice to be close to your mom, he is a mama's boy. 母親と親しいのは良いことですが、彼はマザコンです。 もちろん、女性の場合は「mama's girl」と言います。 「ファザコン」は「daddy's boy/girl」です。

続きを読む