プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
「辛さは、調節できますか?」は、上記のように表せます。 can you : 〜してもらえますか? ・丁寧かつカジュアルな依頼の表現です。 adjust : 調節する、加減する(動詞) spiciness : 辛さ(名詞) ・「スパイスィネス」と読み、最初の i にアクセントをおきます。 A : Can you adjust the spiciness? 辛さは、調節できますか? B : Sure. You can choose between 1 and 3. はい。1から3の中から選べます。 between : 〜の間で(前置詞) また、今回は「辛すぎるのは苦手」という状況での表現なので、以下のような表現も使えるでしょう。 例文 Can you make it less spicy. 辛さを抑えることはできますか? make it less spicy : 辛さを抑える ・make は「〜させる」という使役動詞で、make A B で「AをB させる」という意味です。今回の A は it で「それ」つまり注文する料理を表し、 less spicy は「辛くない」なので、合わせて「それを辛くなくさせる」と直訳できます。
1. Could I get it without cilantro? パクチー抜きで、お願いできますか? could I get : 〜をもらえますか? ・丁寧な依頼の表現です。please をつけるとさらに丁寧になります。 it : それ(代名詞) ・今回は注文する料理を指します。 without : ~なしで(前置詞) cilantro : パクチー(名詞) I would like 2 tacos. Ah, could I get it without cilantro? タコスを二つください。ああ、パクチー抜きで、お願いできますか? 2. No coriander, please. パクチーは入れないでください。 no + 名詞で、「~は不要です」や、「~抜きで」というカジュアルかつシンプルな表現です。カジュアルなレストランやフードコートでよく使われます。 coriander : パクチー(名詞) ・イギリス英語の「パクチー」です。cilantro はアメリカ英語で使われますが、スペイン語でもあります。語源的にはラテン語にさかのぼります。 I’ll have the tacos. No cilantro, please. タコスにします。パクチーは入れないでください。
1. Could I get some water? お水をもらえますか? could I : 〜してもよいですか? ・丁寧な依頼の表現です。 please をつけるとより丁寧になります。 get : もらう、手に入れる(動詞) ・ここでは「持ってきてもらう」という意味を含みます。 some water : お水を少し ・「いくつかの」や「ある程度の」という意味の some を使うことで、数量をはっきりさせず、丁寧で自然な表現になります。 A : Could I get some water, please? お水をもらえますか? B : Sure. I'll bring one right away. はい。すぐに持ってきますね。 2. May I have some water? お水をもらえますか? May I : 〜してもいいですか? ・より丁寧でフォーマルな表現です。 have を使い、「いただけますか?」というニュアンスになります。 May I have some water? I'm thirsty. お水をいただけますか?喉が渇いています。 thirsty : 喉が渇いて(形容詞)
「まだ、全部は揃っていません」は、上記のように表せます。 have not received : 受け取っていない(現在完了形) ・現在完了形 have を使うことで「過去のある時点から現在にかけての状態」や「今の結果につながる過去の出来事」を表せます。今回だと「過去のどこかの時点から今この瞬間まで、私たちは料理をすべて受け取っていない状態だ」という意味で、「今もまだ未完了の状態」を表します。 ・received は「受け取る」という意味の動詞 receive の過去分詞形です。 everything : 全部(代名詞) yet : まだ(副詞) ・否定文の文末に置かれ、「まだ〜ない」の意味を強調します。 A : Excuse me, we haven't received everything yet. すみません、まだ、全部そろっていません。 B : I'm so sorry. I'll bring them right away. 本当にすみません。すぐにお持ちします。
1. Anything interesting happen? 何か面白いことあった? 直訳すると「何か面白いことが起こった?」という意味で、カジュアルでよく使われる会話のきっかけです。 anything : 何か(代名詞) interesting : 面白い、興味深い(形容詞) happen : 起こる(動詞) A : Hey, long time no see. やあ、久しぶり。 B : Yeah! Anything interesting happen? うん!何か面白いことあった? 2. Got any fun stories? 面白い話、何かある? よりラフで親しみやすい表現です。友人同士のカジュアルな会話に使えます。 got : 持ってる(have のカジュアル形) ・英語では have got が have と同じ意味で使われることがよくあります。イギリス英語でよく使われますが、アメリカ英語ではさらにカジュアルに got だけで使われることがあります。 fun stories : 面白い話 You look cheerful today. Got any fun stories? 今日は楽しそうだね。面白い話、何かある? cheerful : 陽気な、明るい、楽しい(形容詞) ちなみに、会話のきっかけとして最もよく使われるのは What's up? です。これは「調子はどう?」や「何かあった?」というカジュアルなあいさつや会話の始まりに使われます。 A : Hey, what’s up? やあ、元気? B : Not much. Just relaxing. 別に。リラックスしてるだけ。
日本