プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 331
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「筆頭」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「lead」は「率いる、指導する」という動詞や、「先頭(首位)の人」という名詞の意味を持つ英単語で、「筆頭」のニュアンスを表すことができます。 He is leading the group, demonstrating exceptional skill and leadership. 彼を筆頭に場を率いており、優れたスキルとリーダーシップを発揮している。 exceptional: 優れた 2. 「forefront」は「最前部、最前線」という意味の名詞で、「筆頭」という意味で使うことができます。 he is at the forefront and guiding the team through every challenge. 彼を筆頭にあらゆる困難を乗り越え、チームを率いている。 knowledge: 知識

続きを読む

0 226
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「繁茂(はんも)」とは、草木が枝や根をよく張って、勢いよく一面においしげることを指し、英語で上記のように表現することができます。 1. 「flourish」は、「繁茂、繁盛する」という意味の動詞です。「フラリシュ」と読み、「o」にアクセントを置きます。 The ivy on the house wall is growing, and the vegetation is flourishing. 家の壁につたが広がっていて、草木が繁茂している。 ivy: つた vegetation: 草木 2. 「thrive」も、「繁栄、繁茂する」という意味の動詞です。 The ivy has spread across the wall, and the plants are thriving. つたが壁一面に広がっていて、草木が繁茂している。

続きを読む

0 153
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「春一番」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「春一番」とは、春に吹く初めての南風、つまり「初めての暖かい風」のことなので、「first warm wind」と言うことができます。 The temperature suddenly rose, and there's a strong wind lately. It’s the first warm wind of spring. 気温が急に上がって、最近強い風が吹いているね。春一番だね。 2. 「breeze」は「そよ風」という意味で、「wind」よりは弱い風です。 With the sudden rise in temperature and strong wind, it looks like the first spring breeze. 気温が急に上がって強い風が吹いているから、春一番だね。

続きを読む

0 606
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「感情が爆発」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「explode」は「爆発する」という意味の動詞、「emotionally」は「感情的に」という副詞で、合わせて「感情的に爆発する」となり、今回のニュアンスを表すことができます。 After bottling up so much, I feel like I’m about to explode emotionally. 多くのことをため込んできたので、感情が爆発たい感じだ。 bottle up: 溜め込む be about to: 〜しそうになる、〜するところだ 2. 「emotions」は「感情」を表す名詞です。人の感情は1つではないので、必ず複数形にしましょう。 There's too much I’ve been holding in, and I feel like my emotions are going to burst. ため込んできたことが多すぎて、感情が爆発したそうだ。 hold in: ため込む burst: 爆発する

続きを読む

0 417
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「破壊 」は、英語で上記のように表現することができます。 1. 「destruction」は、大規模な破壊や、破壊されること、破壊された状態を意味する名詞です。「デストラクション」と読みます。 To come up with new ideas, we need creativity and destruction. 新しいアイデアを出すためには、創造と破壊が必要だ。 come up with: 思いつく 2. 「demolition」は、 計画的な取り壊しを意味する名詞です。 For innovation, we need both creation and demolition. 革新のためには、創造と破壊の両方が必要だ。 innovation: 革新、刷新 ご参考になれば幸いです。

続きを読む