KAWAGOE

KAWAGOEさん

KAWAGOEさん

春一番 を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

気温が急に上がったうえに最近強い風が吹くので、「春一番だね」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 23:59

回答

・first warm wind of spring
・first spring breeze

「春一番」は、英語で上記のように表現することができます。

1. 「春一番」とは、春に吹く初めての南風、つまり「初めての暖かい風」のことなので、「first warm wind」と言うことができます。

The temperature suddenly rose, and there's a strong wind lately. It’s the first warm wind of spring.
気温が急に上がって、最近強い風が吹いているね。春一番だね。

2. 「breeze」は「そよ風」という意味で、「wind」よりは弱い風です。

With the sudden rise in temperature and strong wind, it looks like the first spring breeze.
気温が急に上がって強い風が吹いているから、春一番だね。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート