プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. just when しているときに限って when は「〜のとき」を意味する接続後です。「ちょうど」や「まさに」を表す just をつけることで「に限って」のニュアンスを表すことができます。 She always asks me for things just when I’m having fun. 私が遊んでいるときに限ってお願いしてくる。 2. It's always when しているときに限って always は「いつも」という副詞で、「それはいつも〜しているときに」となり、「〜に限って」のニュアンスを表せます。 It’s always when I’m enjoying myself that she needs something from me. 私が遊んでいるときに限ってお願いしてくる。
1. Please reconsider. 考え直して。 reconsider は「考え直す」を意味します。「考える」という意味の consider に、「再び」を意味する接頭語 re をつけた単語です。 please を添えることで丁寧にもう一度考え直すようにお願いする表現です。 Please reconsider your decision—I really want us to stay together. どうか決断を考え直してほしい。本当に一緒にいたいんだ。 2. I hope you'll change your mind. 考え直して。 直訳すると「あなたが考え直すことを望みます」で、より柔らかく願うニュアンスです。 change your mind は「考えを変える、考え直す」という意味の表現です。 I hope you'll change your mind about leaving. 別れについて考えを変えてほしい。
1. It's on the tip of my tongue. ここまで出ている。 直訳すると「それは私の下の先にある」で、「ここまで出ている(思い出せそうで思い出せない)」を意味し、言葉や名前が思い出せないときによく使われます。 It's on the tip of my tongue, but what is that? ここまで出ているんだけどなんだっけ? 2. I almost have it. ここまで出ている。 「ほとんど持っている」と直訳できますが、「思い出せそう」を表します。 I almost have it, but I can’t think of the word right now. ここまで出ているんだけど、今その言葉が思い出せない。
1. wander 徘徊する 「目的もなく歩き回る」という意味で、認知症の方が意図せずに外出し、迷子になることを表します。 Sometimes people with dementia tend to wander without realizing where they are. 認知症の方は時々、どこにいるのか分からないまま徘徊することがあります。 dementia: 認知症 2. roam 徘徊する 「あてもなく歩き回る」を意味し、広範囲にわたって自由に歩き回るニュアンスがあります。認知症の方が無意識に歩き回る際にも使用されます。 People with dementia might roam around, which can sometimes lead to them getting lost. 認知症の方は徘徊することがあり、時には迷子になることもあります。
1. when you arrive at the station 駅に着いたら arrive は「到着する」という動詞です。at the station をつけて「駅に着く」となります。 when は「〜のとき」という接続詞です。今回は「着いたら」なので、if を使いたいところですが、if は不確実な出来事を推量する際に使用されます。今回は駅に着くことは確実なので when を使うのが適切です。 When you arrive at the station, please let me know so I can pick you up. 迎えに来るから駅に着いたら連絡して。 2. once you get to the station 駅に着いたら once は「一度〜すると」という意味で、when に近い意味を持ちます。 get to は arrive at と同じ「到着する」という意味です。 Once you get to the station, send me a text so I know you're there. 駅に着いたらメールしてね、そしたらそこにいるってわかるから。
日本