プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 604
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

A drink after work tastes the best, doesn't it? 「仕事の後の一杯は最高だよね?」 「仕事終わりの一杯が一番美味しい」という表現です。長い一日の仕事を終えてリラックスしたい時、気分転換やストレス発散したい時に使えるフレーズです。また、仕事の成果を祝うために飲むビールやカクテルなどが特に美味しく感じられる、というニュアンスも含まれています。同僚や友人との飲み会や、一人での飲み物を楽しむシチュエーションにも使えます。 There's nothing like a drink after work, right? 「仕事の後の一杯って、最高だよね?」 A post-work drink is the sweetest, isn't it? 「仕事の後の一杯は最高だよね?」 「There's nothing like a drink after work」は、仕事の後に飲むドリンクの楽しみやリラックス感を強調しています。これはどんな状況でも使えます。一方「A post-work drink is the sweetest」は同じ意味ですが、少し詩的で、仕事後のドリンクが特別に美味しく感じることを強調しています。このフレーズは友人や同僚とのカジュアルな会話や、仕事のストレスを共有しているときによく使われます。

続きを読む

0 315
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He has been married time and time again. 彼は何度も再婚しています。 「Again and again」は「何度も何度も」「繰り返し」を意味する英語のフレーズです。特定の行動や出来事が何度も繰り返し起こることを強調する際に使われます。例えば、「彼はagain and againと同じミスを繰り返した」のように使用できます。また、「彼女はagain and againと彼に電話した」のように、一貫した行動や努力を強調する場面でも使えます。 I've been postponing this meeting over and over again. 「この会議を何度も何度も延期してきました。」 Time and time again, our meeting has been postponed. 「何度も何度も、私たちのミーティングが延期になりました。」 Over and overとTime and time againは、同じ出来事が繰り返し起こることを指す表現であり、基本的には同じ意味です。しかしながら、ニュアンスの違いがあります。 Over and overは物事が連続的かつ頻繁に繰り返されることを強調します。一方、Time and time againは物事が長期間にわたり何度も繰り返され、そのパターンが一貫していることを強調します。 例えば、ネイティブスピーカーが同じエラーを何度も連続的に繰り返す場合は over and overを使うでしょう。一方、何年にもわたって同じエラーを繰り返す場合は time and time againを使うかもしれません。

続きを読む

0 383
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Are you going there from now on today? 「今日これからそこに行くの?」 「From now on today」は直訳すると「今日からこれから」となりますが、実際にはこの表現はあまり使われません。「From now on」は「これからずっと」や「今後ずっと」というニュアンスであり、新たな決意や方針を示す際によく使われます。また、「today」は「今日」という意味で、特定の日を指す際に使われます。ただし、これらを組み合わせて「From now on today」と言うことはあまりなく、日常会話では一般的には、「From now on」か「Starting today」のいずれかが使用されます。例えば、「今日からダイエットを始めます」は英語では「I will start a diet from now on」または「I will start a diet starting today」と表現します。 Are you going there starting from today, after sundown? 「日が暮れてから、今日からそこに行くの?」 Are you going there as of today, after sunset? 「今日、日が暮れてからそこに行くの?」 「Starting from today」は「今日から始まる」あるいは「今日から何かが変わる」ことを指します。これは新しいルーチン、計画、または行動が今日から始まるときに使われます。「As of today」は「今日現在」または「今日付けで」を意味し、現在の状況や状態を指します。これは特定の日付に基づいて情報を提供したり、何かが有効または無効になったりするときに使われます。

続きを読む

0 303
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I ended up taking the job on the spur of the moment because I had no choice. 選択肢がなかったので、行きがかり上、その仕事を引き受けるしかありませんでした。 「On the spur of the moment」は、英語の成句で「思い立ったその瞬間に」や「突然に」、「思いつきで」などという意味合いを持ちます。計画や準備なしに、その場の感情や直感に従って何かをする際に用いられます。例えば、友人との会話で「昨日、思い立って映画を観に行った」と表現したい時、「I went to see a movie on the spur of the moment yesterday」と言えます。 I had to take on the job on the fly. 行きがかり上、仕事を引き受けるしかなかった。 I had to take on the job off the cuff. 「行きがかり上、仕事を引き受けるしかなかった。」 On the flyとoff the cuffの両方とも計画や準備なしに何かを行うさまを指す表現ですが、微妙な違いがあります。 On the flyは、通常、瞬間的な決定や調整、または進行中の活動に対する即座の反応を指します。たとえば、プレゼンテーション中に観客の反応に対応して内容を変えるなどです。 Off the cuffは、一般的に、スピーチや発言が即興で、事前の準備やスクリプトなしに行われることを指します。例えば、予期せぬ質問に対する即座の回答などが該当します。

続きを読む

0 525
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

During the peak of COVID, we were mindful even in our conversations and made sure not to sit face to face. コロナが最悪だった頃、私たちは会話にさえ気を使い、向かい合わせにならないように座るようにしていました。 「Face to face」は英語で「直接会って」という意味を持つ表現で、直接対面で話す、会議する、議論するなどのシチュエーションで使われます。電話やメール、チャットなどの非対面のコミュニケーション手段と比較したときに用いられることが多く、相手と直接対話することの重要性や強調を示します。ビジネスの場面や学校での教育、友人や家族とのコミュニケーションなど、さまざまなシチュエーションで使えます。 During the worst of the pandemic, we often sat opposite each other to avoid face-to-face conversation. パンデミックが最悪だった頃、私たちは直接の会話を避けるために、お互いに向かい合わせにならないように座ることがよくありました。 During the worst of the pandemic, we were mindful of our conversations and even made sure not to sit face-to-face. パンデミックが最悪だった頃、私たちは会話にも気を使い、向かい合わせに座らないようにさえしていた。 Opposite each otherは物理的な位置関係を示し、二つの物体や人が互いに向き合っている状態を指します。例えば、「彼らはテーブルの反対側に座っていた」など、日常的な状況で使われます。 一方、Face-offは競争や対立の状況を示す表現で、スポーツや議論、戦闘などで敵対する者たちが直接対決する様子を表します。例えば、「彼らは明日の試合で対決する」など、競争的な状況で使われます。

続きを読む