プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 439
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

シュー生地を焼いて作った、クリームなどを詰める前の「皮」や「器」の部分のことです。 例えば、手作りシュークリームのレシピで「まずシュー生地のシェルを焼きましょう」と言ったり、カフェのメニューで「ベリーを詰めたシューシェル」のように使われます。専門的すぎず、お菓子作りが好きな人ならピンとくる表現です! It's tricky to get the choux pastry shells to puff up perfectly. シュークリームの皮を完璧に膨らませるのは難しい。 ちなみに、"cream puff shell" はシュークリームの皮のように「中身が空っぽで脆い」というニュアンスで使われる言葉だよ。人の性格を「見かけ倒しで打たれ弱い」と評したり、議論や計画が「内容が薄くてすぐ破綻しそう」と皮肉るときにぴったりの表現なんだ。 It's tricky to get the cream puff shells to bake up perfectly. シュークリームの皮を完璧に焼き上げるのは難しいです。

続きを読む

0 147
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「speeding」は、単に速く走ることより「スピード違反」というニュアンスが強い言葉です。警察に「You were speeding.(スピード違反ですよ)」と注意されたり、「I got a ticket for speeding.(スピード違反で切符を切られた)」のように、交通違反の文脈でよく使われます。 友達の運転が速すぎて怖い時に「You're speeding!(飛ばしすぎだよ!)」と冗談っぽく言うこともできます。 I got a ticket for speeding on my way to work. 仕事に行く途中でスピード違反の切符を切られた。 ちなみに、「Driving over the speed limit」は「スピード違反」を指す最も一般的な言い方だよ。日常会話で「昨日スピード違反で捕まっちゃってさ」みたいに、友達や家族に軽く話す時によく使われる表現なんだ。警察官とのやり取りや、交通違反について話すどんな場面でも自然に使えるよ。 I got a ticket for driving over the speed limit. スピード違反で切符を切られました。

続きを読む

0 235
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「I'm experiencing a bit of culture shock.」は「ちょっとしたカルチャーショックを受けてるよ」という感じです。 海外の習慣や考え方の違いに驚いたり、戸惑ったりした時に使えます。「え、そうなの!?」と軽く驚いた時から、少し落ち込んでいる時まで、幅広い場面で使える便利なフレーズです。 I'm experiencing a bit of culture shock. 文化の違いに戸惑うね。 ちなみにこのフレーズは、新しい職場や環境で「まだここのやり方に慣れていないんです」と、少し戸惑っていることをやんわり伝える時に便利です。ミスをしたり、何かを尋ねたりする前に一言添えることで「不慣れなので、すみません」というニュアンスを出すことができますよ。 I'm still getting used to the way things are done here; it's quite a culture shock. ここのやり方にはまだ慣れないよ。すごいカルチャーショックだね。

続きを読む

0 267
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ランチモニターデューティー」は、学校の昼食時間に生徒たちを見守るお当番のことです。先生や保護者が、子供たちが安全に楽しく食事をしているか、マナーを守っているかなどをチェックする役割を指します。 「今日はランチ当番なんだ」のように、学校の昼食時間を見守るボランティアや業務について話す時に気軽に使える表現です。 It's my turn for lunch monitor duty today. 今日は私が給食当番です。 ちなみに、"It's my turn to serve lunch today." は「今日の昼食当番は私だよ」という意味で、家族や同僚との間で食事の準備などを交代で行っている状況で使えます。当番制で何かをすることが決まっている、というニュアンスが含まれていますよ。 It's my turn to serve lunch today. 今日は僕が給食当番なんだ。

続きを読む

0 198
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「A family trip」は、日本語の「家族旅行」とほぼ同じ意味で、家族と一緒に行く旅行全般を指すカジュアルな表現です。 日帰りの小旅行から海外旅行まで幅広く使え、「週末に家族で出かけてくるんだ!」といった気軽な会話にぴったり。特別な計画がなくても、家族との楽しい時間を過ごすニュアンスで使えますよ! We're planning a family trip to Hawaii this summer. 私たちはこの夏、ハワイへの家族旅行を計画しています。 ちなみに、「A family vacation」は、家族みんなで行く旅行のこと。夏休みにハワイへ!みたいな特別な旅行から、週末のちょっとした温泉旅行まで幅広く使えます。家族との楽しい思い出作りのニュアンスが強い、温かい言葉ですよ。 We're planning a family vacation to Hawaii this summer. 私たちはこの夏、ハワイへの家族旅行を計画しています。

続きを読む