プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 294
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I really enjoy blowing bubbles with chewing gum. チューインガムを膨らますのが本当に好きなんだよ。 チューインガムは口を動かし噛むことでストレス解消や集中力アップに役立つとされています。また、食後の口臭予防や歯のケアにも使われることが多いです。しかし、人前で大きな音を立てて噛む、話す時に口の中に残しているなどの行為はマナー違反とされます。また、公共の場所でのポイ捨ては法律で禁止されています。レジャー施設や飛行機内では噛むこと自体が禁止されていることもありますので、場所によっては注意が必要です。 I really enjoy blowing bubbles with my gum. 「私はチューインガムで風船を膨らますのが本当に好きなんだ。」 I really enjoy blowing bubbles with gum. 「チューインガムで風船を膨らますのが本当に好きなんだよ。」 Gumは一般的なガム全体を指します。それはチューインガムやニコチングムなど、噛むためのものであれば何でも指すことができます。一方、Bubble gumは特に風船を膨らますことができるタイプのガムを指します。だから、大人が口臭対策や禁煙支援のためにガムを噛むときはchewing gumまたはgumを使いますが、子供が楽しみのためにガムを噛むときはbubble gumを使用します。

続きを読む

0 745
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Playing with matches? That's dangerous, you know? 「マッチで遊んでるの?それ、危ないよ?」 「それは危険だよ、分かる?」という意味です。相手が何か危険な行為をしようとしている、またはすでにしていることに対して、警告や注意を促す時に使います。また、相手が危険を理解していないと感じた場合にも使われます。この表現は、友人や知人とのカジュアルな会話でよく使われます。 You know it's risky, right? 「それ危険だって分かってるよね?」 Don't you realize how perilous that is, kiddo? 「それ、どれだけ危ないか分かってるの?」 You know it's risky, right?はカジュアルでフレンドリーなトーンで、相手がリスクを理解しているかどうかを確認する際に使います。一方、Don't you realize how perilous that is?はより強いトーンで、相手が危険性を十分に理解していないと感じる時や、その行動が非常に危険だと強調したい時に使います。perilousはriskyよりも危険性を強調する言葉です。

続きを読む

0 347
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to adjust the brightness of my smartphone screen. Can you help me? 「スマホ画面の明るさを調整したいんだけど、手伝ってくれる?」 「スマートフォンの画面の明るさを調整したい」という意味です。あまりにも明るすぎると眼が疲れやすくなり、暗すぎると見づらいため、適切な明るさに調整することが望ましいです。また、バッテリーの節約のために明るさを下げることもあります。このフレーズは、設定を変更する方法を説明してもらいたい時や、自分が何をしているかを説明する時などに使えます。 Hey, I need to change the brightness on my smartphone screen. Can you help me out? 「ねえ、スマホの画面の明るさを変えたいんだ。手伝ってくれる?」 I'd like to tweak the brightness of my smartphone screen, could you help me out? 「スマホ画面の明るさを調整したいんだけど、手伝ってくれる?」 「I need to change the brightness on my smartphone screen」は、スマートフォンの画面の明るさを変える必要があるという強い要望や必要性を表現しています。 一方、「I'd like to tweak the brightness of my smartphone screen」は、スマートフォンの画面の明るさを少し調整したい、というより軽い、かつ具体的な要望を示しています。Tweakは、微調整や微細な変更を指すため、大きな変更ではなく細かい調整を示しています。

続きを読む

0 185
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm going to give it my all to achieve this goal. この目標を達成するために、しゃにむに頑張ります。 「Give it your all」は「全力を尽くす」「ベストを尽くす」というニュアンスの英語表現です。一部では、「一生懸命にやる」や「全てをかける」とも解釈されます。主に、スポーツや試験、プロジェクト、仕事など、何かに取り組む際に使われます。相手に対して、「最善を尽くしてほしい」「全力で頑張ってほしい」と励ます意味合いで使われることが多いです。 I'll do my best to achieve the goal. 「目標を達成するために、私は最善を尽くします。」 We're going to pull out all the stops to achieve our goal. 「我々は目標を達成するために、しゃにむに頑張るつもりだ。」 do your bestは自分の最善を尽くすことを指す一般的な表現で、特定のタスクを完遂するために全力を尽くすことを励ます時に使います。一方、pull out all the stopsはより強調的で、通常は非常に重要な状況か、限界を超えて行動することを求められる時に使います。すべての制約や障害を取り除き、可能な限り最善の努力をすることを指します。

続きを読む

0 235
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Can you tell me the history of this place? 「この場所の歴史を教えていただけますか?」 「Can you tell me the history of this place?」は「この場所の歴史を教えてもらえますか?」という意味です。観光地や歴史的な建物など、訪れた場所の背景や過去の出来事について知りたい時に使います。また、その場所に詳しい人、例えばガイドや地元の人に対して尋ねることが一般的です。 Could you share the historical background of this place? 「この場所の歴史的背景を教えてもらえますか?」 What's the story behind this place? 「この場所の背景にある物語は何ですか?」 Could you share the historical background of this place?は、その場所の歴史的な経緯や事実について詳しく知りたいときに使います。一方、What's the story behind this place?は、その場所に関連する特定の話やエピソード、伝説などを知りたいときに使います。前者はより公式な歴史的背景を求め、後者はより個々の話や伝説、エピソードを求めるニュアンスがあります。

続きを読む