プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

0 923
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Do you have any skirts with a small floral pattern? 「小花柄のスカートはありますか?」 Small floral patternは、「小花柄」や「小花模様」と訳され、小さな花々が連続して描かれたデザインを指します。主にファッション、インテリア、文具など様々なアイテムに用いられ、落ち着いた雰囲気や可愛らしさを醸し出します。春や夏のファッションアイテムや、カーテン、クッションカバーなどのインテリア、ノートやペンケースなどの文具に多く見られます。また、ウエディングのテーブルクロスや招待状のデザインなど、華やかさを求めるシチュエーションにも利用されます。 Do you have any skirts in a ditsy print? 「ディッツィープリントのスカートはありますか?」 Do you have any skirts with a tiny blossom design? 「小花柄のスカートはありますか?」 Ditsy printは、小さな花やその他のシンボルがランダムに配置されたデザインを指します。このパターンは、しばしば女性や子供の服装、寝具、カーテンなどに見られます。一方、Tiny blossom designは特に小さな花のデザインを指します。このデザインはDitsy printと似ていますが、主に花に焦点が当てられ、他のシンボルはあまり含まれません。また、Tiny blossom designは、配置がランダムであるとは限らず、特定のパターンを形成することもあります。

続きを読む

0 823
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I learned the art of living by juggling multiple part-time jobs during my student years. 学生時代に何個もバイトを掛け持ちして、そのかいあって「生活の知恵」が身についたと言える。 「The art of living」は「生き方の芸術」を意味します。適切な判断力、人間関係の築き方、健康維持、感謝の心を持つことなど、人生を豊かで充実したものにするための方法や哲学を指します。自己啓発のセミナーや書籍、対話の中でよく使われます。また、自身の生き方を見つめ直すときや、他人に人生のアドバイスをするときなどにも使えます。 All those part-time jobs I had in my student days really paid off, I learned a lot of life skills. 「学生時代にたくさんのアルバイトをして、その甲斐あってたくさんの生活技能を身につけました。」 Through juggling multiple part-time jobs back in my student days, I've learned the art of navigating life. 学生時代に何個ものバイトを掛け持ちしてきたおかげで、私は人生を航行する術を身につけた。 Life skillsは一般的に、生活を効果的に運営するために必要な基本的な技術や能力を指す。例えば、調理、予算作成、時間管理などがこれに含まれます。一方、the art of navigating lifeはより哲学的な概念で、人生の困難や挑戦をどのように乗り越え、幸せや成功を追求するかについての知識や理解を指します。この表現は、人生の複雑さや不確実性を理解するための洞察力や独自の視点を持つことの重要性を強調します。

続きを読む

0 1,001
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Excuse me, do you know if there's a place nearby where I can charge my device? すみません、近くでデバイスを充電できる場所はありますか? 「Is there a place I can charge my device?」は、「自分のデバイスを充電できる場所はありますか?」という意味です。スマートフォンやタブレット、ノートパソコンなどの電子デバイスのバッテリーが切れそうな時、充電スポットを探すために使う表現です。例えば、カフェや図書館、空港などで、電源が使える場所があるか店員やスタッフに尋ねる時などに使います。 Do you have a spot where I can plug in my device? My battery is about to die. 「デバイスを差し込める場所はありますか?バッテリーがもうすぐ切れそうなんです。」 Excuse me, is there an outlet available for me to power up my device? I'm running low on battery. すみません、私のデバイスを充電するためのコンセントは利用可能ですか?バッテリーが少なくなってきています。 Is there a spot where I can plug in my device?は直訳すると「私のデバイスを差し込むスポットはありますか?」となります。このフレーズは、特定の場所を指しているわけではなく、一般的な状況でのプラグの使用を尋ねています。 一方で、Is there an outlet available for me to power up my device?は「私のデバイスを起動させるためのコンセントは利用可能ですか?」という意味で、具体的に電源供給のためのコンセントを指しています。このフレーズは、特に電源にアクセスできるかどうかが重要な状況で使われます。

続きを読む

0 334
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Mom, it seems like the intersection over there is broken, so they are using hand signals. 「お母さん、あそこの交差点が故障しているみたいで、手信号を使っているようだよ。」 ハンドシグナルは、手や指の動きで意思を伝える方法です。特に音声が使えない、遠距離、騒音が多い場所、あるいは秘密裏にコミュニケーションを取りたいときに使用されます。ダイビング、軍事、航空、建設現場などでは一般的で、それぞれの業界や状況に応じた特定のハンドシグナルがあります。また、一部のハンドシグナルは一般的に認識されており、例えば「OK」や「ストップ」などの意思表示に使われます。 Mom, it seems the traffic light over there is broken, so they're using hand signals. 「ママ、あそこの信号機が壊れているみたいだから、手信号を使っているらしいよ。」 Mom, it seems like the intersection over there is broken, so they are using manual signals. 「お母さん、あそこの交差点が故障しているみたいで、手信号を使っているらしいよ。」 Gestureは一般的に日常会話で非言語的な意味を伝えるために使われます。例えば、頷くというジェスチャーは同意を示すために使われます。一方、Manual signalは特定の意図を伝えるために使われる手信号です。これは、交通警察が交通を制御するため、またはダイビングで潜水者が情報を伝えるためなど、特定の目的や状況で使用されます。特に明確な意味がある訳ではなく、コンテキストに依存します。

続きを読む

0 1,225
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, when we express reality as it is without subjectivity, we say realistic. 英語では、主観をまじえずに現実をありのままに表現する時、realisticと言います。 「Realistic」という英語は、「現実的な」や「リアルな」という意味で使われます。具体的な事象や情況について、事実に基づいて理解し、描写することを指します。具体的な使い方としては、例えば「それは現実的な目標ではない(That's not a realistic goal)」のように、現実に達成可能な目標でないことを示す際や、「彼の描写は非常にリアルだ(His portrayal is very realistic)」のように、具体的で詳細な描写をする際に使われます。また、「リアルな絵」や「現実的な計画」など、物事が現実に即している様子を表現する際にも用いられます。 The movie depicts the story in a very true to life manner. 「その映画は非常に写実的な方法で物語を描いています。」 The term realistic is used when expressing reality as it is, without incorporating subjective opinions. 主観を交えずに現実をありのまま表現するときに使う言葉は「リアリスティック」です。 True to lifeとLifelikeは似た意味を持つが、微妙な違いがある。True to lifeは、ものごとが現実の特性や詳細を正確に反映していることを示す。例えば、映画が現実の出来事を正確に再現している場合などに使われる。一方、Lifelikeは、物体や画像が生物のように見えることを示す。これは、彫刻やロボットなどが人間や動物に酷似している場合に使われる。

続きを読む